Vicente Fernandez - El Charro Mexicano текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Charro Mexicano» из альбома «El Charro Mexicano» группы Vicente Fernandez.

Текст песни

Con mi sombrero bordado, y mi traje alamarado
Mi botonadura de oro, mis espuelas de amozo
Mi carrillera plateada, mi pistola niquelada,
Y sin reproche de ser oro, soy la noble tradición
Soy el, Charro Mexicano, noble, valiente y leal,
De su vuelo, siempre hermano,
Soy el charro que se llena, con el alma, con amor
El de la virgen morena, de su patria, y de su Dios
(Traigo corbata de seda, en el cuello se lo enreda,
Con los colores sagrados, de mi enseña tricolor)
Luna guitarra cantora, pa cantarle a la que adora,
Este charro enamorado, mexicano de nación
Soy el, Charro Mexicano, noble, valiente y leal,
De su vuelo, siempre hermano,
Soy el charro que se llena, con el alma, con amor
El de la virgen morena, de su patria, y de su Dios
Bebo tequila en mi jarro, para que me sepa a barro,
Y al calor de mi sarape, yo cobijo una ilusión
Es mi palabra escritura, y es mi lema la bravura
Soy de mi tierra el que guarda, la tradición y el honor
Soy el, Charro Mexicano, noble, valiente y leal,
De su vuelo, siempre hermano,
Soy el charro que se llena, con el alma, con amor
El de la virgen morena, de su patria, y de su Dios

Перевод песни

С моей вышитой шляпой и моим снаряжением
Моя золотая кнопка, мои шпоры
Моя серебряная щека, мой никелированный пистолет,
И без упреков быть золотом, я - благородная традиция
Я, Чарро мексиканский, благородный, храбрый и верный,
От своего полета всегда брат,
Я - чарр, который наполняется душой, с любовью
Один из темной девы, своей родины и своего Бога
(Я ношу шелковый галстук, он запутан в шею,
Со священными цветами моего триколорного баннера)
Луна певец гитара, петь тому, кто любит,
Этот charro в любви, мексиканская нация
Я, Чарро мексиканский, благородный, храбрый и верный,
От своего полета всегда брат,
Я - чарр, который наполняется душой, с любовью
Один из темной девы, своей родины и своего Бога
Я пью текилу в своем кувшине, чтобы я знал грязь,
И в пылу моего сарапа я питаю иллюзию
Это мое слово, и мой девиз - храбрость
Я с моей земли хранитель, традиция и честь
Я, Чарро мексиканский, благородный, храбрый и верный,
От своего полета всегда брат,
Я - чарр, который наполняется душой, с любовью
Один из темной девы, своей родины и своего Бога