Vicente Fernandez - De Que Te Quiero Te Quiero текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «De Que Te Quiero Te Quiero» из альбома «La Muerte De Un Gallero» группы Vicente Fernandez.

Текст песни

De que te quiero, si, te quiero
De que te llevo en mi, te llevo
Por eso pretend la gramtica intentar
Y llegar a conjugar a ti, todo el verbo amar
Te amo yo…
Me amas t…
Nadie maaas…
De que por ti encontr laa risa
De que por ti dejee mi prisa
Y de que por ti seree…
Un poeta soador, incansable trovador
Un ferviente adoradoor
Del amor
De tu amor
Nuestro amoor
Ese cario que t me has dado
Que t me has dadoo
Es muy bonitoo
Mas comparado con el cario
Que te he entreegadoo
Es chiquititoo
Y si han de criticar
Que tu y que yo, que yo y que tu
Nos demos todo
Pues ya ni modo
De que te quiero, si, te quiero
De que te llevo en mi, te llevo
Y que logre vencer con tu forma de querer
Los fantasmas del ayer
En mi nuevo amanecer
Te amo yo, me amas t
Nadie maaas
Ese cario que t me has dado
Que tu me has daadoo
Es muy bonitoo
Mas comparado con el cario
Que te he entregaadoo
Es chiquititoo
Y si han de criticar
Que tu y que yo, que yo y que tu
Nos demos todo
Pues ya ni moodoo
De que te quiero, si, te quiero
De que te llevo en mi, te llevo
De que te quiero, te quierooooooo

Перевод песни

Я люблю тебя, да, я люблю тебя
Что я ношу тебя во мне, я ношу тебя
Вот почему грамматика.
И получить спрягать вас, весь глагол любить
Я люблю тебя.…
Ты любишь меня Т…
Никто maaas…
О том, что ради тебя я нашел Лаа.
Что ради тебя я перестану торопиться.
И что за тебя я буду…
Поэт соадор, неутомимый trovador
Пылкий поклонник.
Любви
От твоей любви
Наш Амур
Тот кариоз, который ты мне дала.
Что ты дал мне
Это очень мило.
Больше по сравнению с cario
Что я тебя подставил.
Он маленький.
И если они будут критиковать
Что ты и что я, что я и что ты
Дайте нам все
Ну, я уже не могу.
Я люблю тебя, да, я люблю тебя
Что я ношу тебя во мне, я ношу тебя
И что мне удастся победить твоим желанием
Призраки вчерашнего дня
На моем новом рассвете
Я люблю тебя, ты любишь меня Т
Никто maaas
Тот кариоз, который ты мне дала.
Что ты дал мне дааду.
Это очень мило.
Больше по сравнению с cario
Что я передал тебе.
Он маленький.
И если они будут критиковать
Что ты и что я, что я и что ты
Дайте нам все
Ну, уже ни moodoo
Я люблю тебя, да, я люблю тебя
Что я ношу тебя во мне, я ношу тебя
Что я люблю тебя, я люблю тебя.