Vic anselmo - Another Train текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Another Train» из альбома «Who Disturbs the Water» группы Vic anselmo.
Текст песни
Should I have another lazy day?
I´ve been traveling the world all the time
The excitement never fades away
But the tiredness follows in line
I wish I didn´t carry the suitcase alone
Intuition tells me it is time to find home
Come on, take a ride on another train
you can have a rest on another day back home,
When you´ve got one…
Come on take a flight on another plane
You can sort your baggage another day back home,
When you´ve got one…
There is nothing like getting away
from the routine of life for a while
Those are memories that never fade,
even through the years they´re alive
But… I wish I didn’t carry my suitcase alone
Intuition tells me it is time to find home
Come on, take a ride on another train
you can have a rest on another day back home,
When you´ve got one…
Come on take a flight on another plane
You can sort your baggage another day back home,
When you´ve got one…
I will chase myself all around the world
Перевод песни
Должен ли я провести еще один ленивый день?
Я все время путешествую по миру
Волнение никогда не исчезает
Но усталость идет по очереди
Жаль, что я не носил только чемодан
Интуиция подсказывает мне, что пора найти дом
Давай, прокатись на другом поезде
вы можете отдохнуть в другой день дома,
Когда у тебя есть ...
Приезжайте, бегите на другом самолете
Вы можете отсортировать свой багаж еще один день назад,
Когда у тебя есть ...
Нет ничего лучше, чем уйти
от рутины жизни на некоторое время
Это воспоминания, которые никогда не исчезают,
даже в те годы, когда они живы
Но ... Мне жаль, что я не носил свой чемодан в одиночку
Интуиция подсказывает мне, что пора найти дом
Давай, прокатись на другом поезде
вы можете отдохнуть в другой день дома,
Когда у тебя есть ...
Приезжайте, бегите на другом самолете
Вы можете отсортировать свой багаж еще один день назад,
Когда у тебя есть ...
Я буду преследовать себя по всему миру