Vera - Hain текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Hain» из альбома «Vera» группы Vera.

Текст песни

Giden gitti kalan yalnızlık bizimdir
Güzel yağmur
Şarap rengi boyanmış ihtişamını bana göster
Ucuza kapattım ya yolları
Ölsem bile durmam derdim
Şimdi derdim bağlar beni
Gecekondu kiralık bir kalp lazım
Benimki ağlıyor
Gizli buzlanma var bu ilişkide
Geceyi sabaha bağlıyor
Yarım aklım neler çalmış
Bugünümden yarın uğruna
Yaya kaldım yollarda
Moral bozma duyarsın elbet
Sende güzel bir şarkı
O güzelliğe bırakabilirsen el sallamayı
Taştan duvarlar koydun önümüze hain İstanbul
İnan ki öldürseler bırakmam seni suçlamayı
Sokakların yine benim
Arındım hayatımdan
Uyku vakti evim için
Dışardayım ben dostlarla
Umduklarım gerçek değil
Yanlışlarım iktidarda
Hayal meyal bir eğlence özgürlüğe
Moral bozma duyarsın elbet
Sende güzel bir şarkı
O güzelliğe bırakabilirsen el sallamayı
Taştan duvarlar koydun önümüze hain İstanbul
İnan ki öldürseler bırakmam seni suçlamayı
Yalan dolan bir sefa sundun hepimize hain İstanbul
İnan ki öldürseler bırakmam seni suçlamayı

Перевод песни

Одиночество-наше.
Хороший дождь
Покажите мне свое великолепие, окрашенное в винный цвет
Я закрыл дороги по дешевке
Даже если бы я умер, я бы сказал, что не остановлюсь.
Теперь моя проблема связывает меня
В трущобах нужна аренда сердца
Мой плачет
Тайная глазурь существует в этих отношениях
Связывает ночь с утра
Что украл мой наполовину разум
Сегодня ради завтрашнего дня
Пешеход остался на дорогах
Вы, конечно, слышите деморализацию
Хорошая песня в тебе
Если ты позволишь этой красавице помахать рукой
Из камня стены, положил перед нами предатель Стамбул
Поверь мне, если они убьют тебя, я не перестану винить тебя.
Улицы снова мои
Я деконструировал свою жизнь.
Время сна для моего дома
На улице, я в друзья
То, на что я надеялся, не реально
Мои ошибки у власти
Смутное развлечение к свободе
Вы, конечно, слышите деморализацию
Хорошая песня в тебе
Если ты позволишь этой красавице помахать рукой
Из камня стены, положил перед нами предатель Стамбул
Поверь мне, если они убьют тебя, я не перестану винить тебя.
Ты лжешь и даешь нам предательский Стамбул
Поверь мне, если они убьют тебя, я не перестану винить тебя.