VeggieTales - I Love My Lips текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Love My Lips» из альбомов «All The Songs», «And Now It's Time For Silly Songs With Larry», «25 Favorite Silly Songs!», «Silly Love Songs» и «And Now It’s Time For Silly Songs With Larry» группы VeggieTales.

Текст песни

From Episode 5--Dave and The Giant Pickle
Narrator: «One day while talking with Dr. Archibald, Larry confronts one
of his deepest fears …»
Larry: «If my lips ever left my mouth, packed a bag and headed south,
that’d be too bad, I’d be so sad.»
Archibald: «I see. That’d be too bad, you’d be so sad?»
Larry: «That'd be too bad. If my lips said „adios, I don’t like you I think you’re gross,“ that’d be too bad, I might get mad.»
Archibald: «That'd be too bad, you might get mad?»
Larry: «That'd be too bad. If my lips moved to Duluth, left a mess and
took my tooth, that’d be too bad, I’d call my Dad.»
Archibald: «That'd be too bad, you’d call your Dad?»
Larry: «That'd be too bad.»
Archibald: «Hold it. Did you say your father? Fascinating! So what
you’re saying is that if your lips left you …»
Larry: «That'd be too bad, I’d be so sad, I might get mad, I’d call my Dad. That be too bad.»
Archibald: «That'd be to bad?»
Larry: «That'd be too bad.»
Archibald: «Why?»
Larry: «Because I love my lips.»
Archibald: «Oh my … This is more serious than I thought. Larry, tell
me, what do you see here?»
Larry: «Um, that looks like a lip.»
Archibald: «And this?»
Larry: «It's a lip!»
Archibald: «And this?»
Larry: «It's a lip, it’s a lip, it’s a lip lip lip! It’s a lip, it’s a lip, it’s a lip lip lip! It’s a lip, it’s a lip, it’s a lip lip lip.
Liiiiiiiiiiiips. Lip lip lip.»
Archibald: «Larry, tell me about your childhood.»
Larry: «When I was just two years old I left my lips out in the cold and
they turned blue. What could I do?»
Archibald: «They turned blue, what could you do?»
Larry: «Oh they turned blue. On the day I got my tooth I had to kiss my Great Aunt Ruth. She had a beard … and it felt weird.»
Archibald: «My, my. She had a beard and it felt weird?»
Larry: «She had a beard. Ten days after I turned eight, got my lips
stuck in a gate. My friends all laughed. And I just stood there until
the fire department came and broke the lock with a crow bar and I had to spend the next six weeks in lip rehab with this kid named Oscar who got
stung by a bee — right on the lip — and we couldn’t even talk to each
other until the fifth week because both our lips were so swollen, and
when he did start speaking he just spoke Polish and I only knew like
three words in Polish except now I know four because Oscar taught me the
word for lip: Oofta.»
Archibald: «Your friends all laughed … Usta? How do you spell that?»
Larry: «I don’t know.»
Archibald: «So what you’re saying is that when you were young …»
Larry: «They turned blue, what could I do? She had a beard and it felt
weird. My friends all laughed … Oofta!»
Archibald: «I'm confused …»
Larry: «I love my lips!»
Narrator: «This has been Silly Songs With Larry. Tune in next time to hear Larry say …»
Larry: «Have I ever told you how I feel about my nose?»
Archibald: «Oh, look at the time!»

Перевод песни

Из эпизода 5 - Дэйв и гигантский рассол
Рассказчик: «Однажды, разговаривая с доктором Арчибальдом, Ларри сталкивается с одним
его глубочайших страхов ... »
Ларри: «Если мои губы когда-либо покинули мой рот, упаковали сумку и направились на юг,
это было бы слишком плохо, мне было бы так грустно ».
Арчибальд: «Понятно. Это было бы слишком плохо, тебе было бы так грустно? »
Ларри: «Было бы слишком плохо. Если мои губы сказали: «Адиус, я не люблю тебя, я думаю, что ты груб», это было бы слишком плохо, я мог бы рассердиться ».
Арчибальд: «Было бы слишком плохо, вы могли бы рассердиться?»
Ларри: «Было бы слишком плохо. Если мои губы переместились в Дулут, оставил беспорядок и
взял мой зуб, это было бы слишком плохо, я бы назвал своего отца ».
Арчибальд: «Было бы плохо, ты бы назвал своего папу?»
Ларри: «Было бы слишком плохо».
Арчибальд: «Держи это. Вы сказали, что твой отец? Захватывающий! И что
вы говорите, что если ваши губы оставили вас ... »
Ларри: «Было бы слишком плохо, мне было бы так грустно, я мог бы рассердиться, я бы назвал своего отца. Это слишком плохо.
Арчибальд: «Это было бы плохо?»
Ларри: «Было бы слишком плохо».
Арчибальд: «Почему?»
Ларри: «Потому что я люблю свои губы».
Арчибальд: «О, мой ... Это более серьезный, чем я думал. Ларри, скажи
Меня, что ты здесь видишь? »
Ларри: «Хм, это похоже на губу».
Арчибальд: «И это?»
Ларри: «Это губа!»
Арчибальд: «И это?»
Ларри: «Это губа, это губа, губная губа! Это губа, это губа, губы губы губы! Это губа, это губа, губная губа.
Liiiiiiiiiiiips. Губы губной губы. »
Арчибальд: «Ларри, расскажи мне о своем детстве».
Ларри: «Когда мне было всего два года, я оставил свои губы на холоде и
они посинели. Что я мог сделать?"
Арчибальд: «Они посинели, что ты мог сделать?»
Ларри: «О, они посинели. В тот день, когда я получил свой зуб, мне пришлось поцеловать мою большую тетю Рут. У нее была борода ... и это было странно ».
Арчибальд: «Мой, мой. У нее была борода, и это было странно? »
Ларри: «У нее была борода. Через десять дней после того, как мне исполнилось восемь, мои губы
застрял в воротах. Мои друзья все засмеялись. И я просто стоял там до тех пор, пока
пожарная служба подошла и сломала замок с помощью лобжа, и мне пришлось провести следующие шесть недель в реабилитации губ с этим ребенком по имени Оскар, который получил
ужаленный пчелой - прямо на губе, - и мы не могли даже разговаривать с каждым
Другие до пятой недели, потому что оба наших губа были настолько опухшими, и
когда он начал говорить, он просто говорил по-польски, и я знал только как
Три слова на польском языке, но теперь я знаю четыре, потому что Оскар научил меня
Слово для губ: Oofta. »
Арчибальд: «Твои друзья все рассмеялись ... Уста? Как это пишется?"
Ларри: «Не знаю».
Арчибальд: «Итак, ты говоришь, что когда ты был молод ...»
Ларри: «Они посинели, что я мог сделать? У нее была борода, и она чувствовала
странно. Мои друзья все засмеялись ... Oofta! »
Арчибальд: «Я в замешательстве ...»
Ларри: «Я люблю свои губы!»
Рассказчик: «Это были глупые песни с Ларри. Настройтесь в следующий раз, чтобы услышать слова Ларри ... »
Ларри: «Я когда-нибудь говорил тебе, как я отношусь к носу?»
Арчибальд: «О, посмотри на то время!»