Vega - O Şarkı текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «O Şarkı» из альбома «Hafif Muzik» группы Vega.

Текст песни

Yarinlarin bugünden bir farki yok, hiç olmadi
Dünya dönüyor ezelden egri
Yok, hiç dogrulmadi
Gözleri güldüren bir sarki yazilsaydi
Yazilmadi, yok, yok
Ayip olur mu son bir vursaydin kalbim
Yorgunsun, çok, çok
Son bir kez yine ona gidecegim
Son bir kez dudagini öpecegim hayatin, vur kalbim
Son bir kez yine onu görecegim
Son bir kez bilegini bükecegim hayatin, vurkalbim
O sarki yanimda yok, gel yine de Bir öpücük geçerse veririm yerine
Üzülme
Gözleri güldüren bir sarki yazilsaydi
Yazilmadi, yok, yok
Ayip olur mu son bir çarpçaydin kalbim
Yorgunsun, çok, çok
Yorgunsun, çok, çok
Son bir kez yine ona gidecegim
Son bir kez dudagini öpecegim hayatin, vur kalbim
Son bir kez yine onu görecegim
Son bir kez bilegini bükecegim hayatin, vur kalbim

Перевод песни

Завтра не отличается от сегодняшнего, никогда не было
Мир вращается с незапамятных времен
Нет, не в dogrulmad
Если бы был написан саркаст, который заставлял глаза смеяться
Не написано, Нет, нет, нет
Было бы стыдно, если бы ты ударил меня последним
Ты устал, очень, очень
В последний раз я снова пойду к нему
Я поцелую твою дудагу в последний раз твоей жизни, ударь мое сердце
Я снова увижу его в последний раз
Я согну запястье в последний раз.
У меня его нет, так что иди сюда, но если поцелуй пройдет, я отдам его тебе.
Не волнуйся
Если бы был написан саркаст, который заставлял глаза смеяться
Не написано, Нет, нет, нет
Было бы стыдно, если бы ты был последним ударом в моем сердце
Ты устал, очень, очень
Ты устал, очень, очень
В последний раз я снова пойду к нему
Я поцелую твою дудагу в последний раз твоей жизни, ударь мое сердце
Я снова увижу его в последний раз
Я согну запястье в последний раз твоей жизни, ударь мое сердце