Vanessa Williams - Baby, It's Cold Outside текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Baby, It's Cold Outside» из альбомов «Christmas Hip Hop 'N R&B», «Christmas Slow Jams» и «The Best Of/20th Century Masters: The Christmas Collection» группы Vanessa Williams.
Текст песни
My mother will start to worry
And father will be pacin' the floor
So really I’d better scurry
Well maybe just a half a drink more
The neighbours might think, (Baby, it’s bad out there)
Say, what’s in this drink, (No cabs to be had out there)
I wish I knew how, to break the spell
I ought to say, no, no, no sir
At least I’m gonna say that I tried
I really can’t stay, outthere it’s cold outside
I simply must go, (Baby, it’s cold outside)
The answer is no, (Uhh, Baby, it’s cold outside)
The welcome has been, so nice and warm
(Look out the window at that storm)
My sister will be suspicious
My brother will be there at the door
My maiden aunt’s mind is vicious
Well mabe just a half a drink more
I’ve got to get home, (Baby, you’ll freeze outthere)
Say lend me a comb, (It's up to your knees outthere)
You’ve really been grand, but don’t you see
(How can you do this thing to me)
There’s bound to be talk tomorrow
At least there will be plenty implied
I really can’t stay, outthere it’s cold outside
Baby, it’s cold outside
Перевод песни
Моя мать начнет волноваться,
А отец будет ходить по полу.
Так что, правда, мне лучше поторопиться.
Что ж, может, еще пол-бокала?
Соседи могут подумать, (детка, там плохо)
Скажи, что в этом напитке, (никаких такси, чтобы их там не было)
Хотел бы я знать, как разрушить чары.
Я должен сказать: Нет, Нет, Нет, сэр.
По крайней мере, я скажу, что пытался.
Я правда не могу остаться, снаружи холодно.
Я просто должна идти, (детка, на улице холодно)
Ответ-нет, (Ух, детка, на улице холодно)
Приветствие было таким милым и теплым.
(Посмотри в окно на эту бурю)
Моя сестра будет подозревать.
Мой брат будет у двери.
Разум моей девичьей тети порочен.
Что ж, мэйб, еще пол-бокала.
Я должен вернуться домой, (Детка, ты замерзнешь)
Скажи, одолжи мне расческу, (она уже на коленях)
Ты действительно великолепна, но разве ты не видишь?
(Как ты можешь так поступать со мной?)
Завтра обязательно будет разговор,
По крайней мере, будет много намеков.
Я правда не могу остаться, снаружи холодно.
Детка, снаружи холодно.