Vanesa Martín - Hay Un Ventanal текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Hay Un Ventanal» из альбома «Agua (Reedición)» группы Vanesa Martín.
Текст песни
Hay un ventanal por el que cuando estoy tendida veo la luna
y ese ventanal de color verde a mi me lleva a tu ternura
Esta oscureciendo, parece que va a llover
¿donde estas que no te encuentro?
mi almohada no te ve
Ay maldita sea que otra vez estoy parada ante tu casa
ay maldita sea que mis pasos no hacen caso a mi llamada
y esta fiel cordura se me fue tras la tuya
y no me queda, nada
Ay maldita sea que otra vez estoy parada ante tu casa
o no hay madita sea que mis pasos no hacen caso a mi llamada
y esta fiel cordura se me fue tras la tuya
y no me queda nada
Hay un ventanal que fue testigo de conversaciones largas
y ese ventanal sirvio de asiento cuando nadie nos miraba
Esta amaneciendo, con olor a sal
y mi patio quiere verte
no te deja de llamar
Ay maldita sea que otra vez estoy parada ante tu casa
ay maldita sea que mis pasos no hacen caso a mi llamada
Ay maldita sea que otra vez estoy parada ante tu casa
ay maldita sea que mis pasos no hacen caso a mi llamada
Y esta fiel cordura se me fue tras la tuya y no me queda nada
ay no me queda nada
ay no me queda nada
Перевод песни
Есть окно, через которое, когда я врежу, я вижу луну
И это зеленое окно для меня приводит меня к вашей нежности
Уже стемнело, похоже, что дождь
Где ты, что я не могу найти тебя?
Моя подушка не видит тебя
Черт побери, я снова стою перед твоим домом
О, черт возьми, мои шаги игнорируют мой звонок
И это верное здравомыслие пошло за мной
И у меня ничего не осталось
Черт побери, я снова стою перед твоим домом
Или нет мадиты, что мои шаги игнорируют мой призыв
И это верное здравомыслие пошло за мной
И у меня ничего не осталось
Существует большое окно, в котором наблюдаются длительные разговоры
И это окно служило местом, когда никто не смотрел на нас
Наступает рассвет, с запахом соли
И мой патио хочет увидеть тебя
Не перестает называть вас
Черт побери, я снова стою перед твоим домом
О, черт возьми, мои шаги игнорируют мой звонок
Черт побери, я снова стою перед твоим домом
О, черт возьми, мои шаги игнорируют мой звонок
И это верное здравомыслие пошло после твоего, и у меня ничего не осталось
О, у меня ничего не осталось
О, у меня ничего не осталось