Vanesa Martín - Arráncame (Acústica) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Arráncame (Acústica)» из альбома «Ven, siéntate y me lo cuentas...» группы Vanesa Martín.

Текст песни

Lo que empecé a vivir en primavera
Me di cuenta de lo que era
Ayer mientras me despedía
Cerré los ojos y al tragar saliva
Aquel hombre se me iba
Como espuma de cerveza
Y pasan, los coches pasan, con sus historias
La vida queda en las casas y en la memoria
La libertad que yo probé contigo
No hay vergüenza te lo digo, era lo que más me frenaba
Por miedo a no saber corresponderte
Hoy yo vuelvo a ser valiente, como afrontas lo que pasa
Arráncame, la piel a tiras, porque sé
Pasaste por mi lado y no te supe, no te supe ver
Arráncame, y enrrédate conmigo, y rómpeme el vestido
Cansemos hasta a los amaneceres
Me desperté con el sol en la cara
Y las arrugas de mi cama eran las que más me pedían
Entre revistas y algún que otro diario
Retrasé mi calendario para ver si así volvías
Arráncame, la piel a tiras porque sé
Pasaste por mi lado y no te supe, no te supe ver
Arráncame y enrrédate conmigo, y rómpeme el vestido
Cansemos hasta a los amaneceres

Перевод песни

То, что я начал жить весной
Я понял, что это было
Вчера, когда я попрощался
Я закрыл глаза и, глотая слюну
Тот человек уезжал.
Как пивная пена
И они проходят, автомобили проходят, со своими историями
Жизнь остается в домах и в памяти
Свобода, которую я испытал с тобой
Нет никакого стыда я говорю вам, это было то, что я сдерживал больше всего
Из-за страха, что я не знаю, как тебе ответить.
Сегодня я снова буду храбрым, как вы справляетесь с тем, что происходит
Вырвите меня, кожа на полоски, потому что я знаю
Ты прошел мимо меня, и я не знал тебя, я не видел тебя.
Брось меня, и брось меня, и развяжи мне платье.
Давайте устанем до рассвета
Я проснулся с Солнцем на лице
И морщины на моей кровати были те, которые я просил больше всего
Между журналами и каким-то другим журналом
Я отложил свой календарь, чтобы узнать, вернешься ли ты.
Вырвите меня, кожа на полоски, потому что я знаю
Ты прошел мимо меня, и я не знал тебя, я не видел тебя.
Брось меня и уведи меня, и развяжи мне платье.
Давайте устанем до рассвета