Van Zant - I Can't Help Myself текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Can't Help Myself» из альбома «Red White & Blue» группы Van Zant.

Текст песни

I been lost in the darkness for so long,
I can’t see the light.
I been strung out, burned out, left out,
An' hung out to dry.
So I say to myself that I wanna get better:
Hidin' from the truth, I can’t last forever.
Jesus, help me;
Obviously, I can’t help myself:
I’ve got nobody else.
Send me an angel: someone to strangle,
That old demon that’s hauntin' me there on the shelf.
I can’t help myself.
An' my excuses are so old an' tired:
Hell, I forget 'em.
I keep fallin', an' crawlin', an' drownin'
Down here on the bottom.
Yeah, I’ve pushed back my brothers, said goodbye to my friends:
When you get in this deep, the hell never ends.
Jesus, help me;
Obviously, I can’t help myself:
I’ve got nobody else.
Send me an angel: someone to strangle,
That old demon that’s hauntin' me there on the shelf.
I can’t help myself.
Gimme a reason to live an' show me a sign.
I’m on the edge goin' out of my mind.
I’m down on my knees: I’m beggin' you please,
Make me somebody else: I can’t help myself.
Instrumental Break.
(No!)
I need something stronger:
Pour it all over me.
Send me an angel: someone to strangle,
That old demon:
'Cause you know that I never will.
I can’t help myself.

Перевод песни

Я так долго терялся в темноте,
Я не вижу света.
Меня вырвали, выжгли, оставили,
«Высунулся, чтобы высохнуть.
Поэтому я говорю себе, что хочу поправляться:
Хидин из истины, я не могу длиться вечно.
Иисус, помоги мне;
Очевидно, я не могу с собой поделать:
У меня больше никого нет.
Пошлите мне ангела: кто-то задушит,
Этот старый демон, который наводит меня на полку.
Я не могу с собой поделать.
«Мои оправдания настолько стары и усталые:
Черт, я их забываю.
Я продолжаю падать, «ползать», «погружаться»,
Здесь внизу.
Да, я отбросил своих братьев, попрощался с моими друзьями:
Когда вы входите в эту глубину, ад никогда не кончится.
Иисус, помоги мне;
Очевидно, я не могу с собой поделать:
У меня больше никого нет.
Пошлите мне ангела: кто-то задушит,
Этот старый демон, который наводит меня на полку.
Я не могу с собой поделать.
Дай мне повод, чтобы жить "показать мне знак.
Я на краю ушел из головы.
Я опускаюсь на колени: я прошу вас, пожалуйста,
Сделай меня кем-то другим: я не могу с собой поделать.
Инструментальный перерыв.
(Нет!)
Мне нужно что-то более сильное:
Налейте меня на меня.
Пошлите мне ангела: кто-то задушит,
Этот старый демон:
Потому что ты знаешь, что я этого не сделаю.
Я не могу с собой поделать.