Van Morrison - Melancholia текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Melancholia» из альбома «Days Like This» группы Van Morrison.
Текст песни
Melancholia
In the afternoon, baby in my room
When the lights are dim way beyond the hill
In the afternoon, baby in my room
When I’m really down get me off the ground
Melancholia, melancholia, melancholia
In the morning time when I go outside
In the morning time it’s like that all the while
In the afternoon when I’m in my room
Every single day, it won’t go away
Melancholia, melancholia, melancholia
And it’s in my heart, when we’re apart
And it stops and starts, and it’s in my heart
Every single day it’s always in my way
When I’m making hay, all I’ve got to say
Melancholia, melancholia, melancholia
Well it’s in my blood and it’s in my veins
Here it comes again, when I’m in the rain
In the wind and rain, well the sun don’t shine
Well it’s always mine, all of the time
Melancholia, melancholia, melancholia
And it’s in my life and it’s all the time
It doesn’t go away when the church bells chime
In the evening time when I drink my wine
In the evening time when it’s on my mind
Melancholia, melancholia, melancholia
It’s only melancholia
Oh melancholia, oh melancholia, oh melancholia, oh melancholia
Melancholia, melancholia
They call it, call it melancholia, call it melancholia, call it melancholia,
call it melancholia
Call it melancholia, melancholia, melancholia, melancholia
Перевод песни
меланхолия
Во второй половине дня ребенок в моей комнате
Когда огни тускнеют за холмом
Во второй половине дня ребенок в моей комнате
Когда я действительно ухожу от земли
Меланхолия, меланхолия, меланхолия
В утреннее время, когда я выхожу на улицу
Утром это все равно
Днем, когда я в своей комнате
Каждый день он не уходит
Меланхолия, меланхолия, меланхолия
И это в моем сердце, когда мы отделены друг от друга
И он останавливается и начинается, и это в моем сердце
Каждый день это всегда на моем пути
Когда я делаю сено, все, что я должен сказать
Меланхолия, меланхолия, меланхолия
Ну, это в моей крови, и это в моих венах
Здесь он приходит снова, когда я под дождем
Ветер и дождь, ну солнце не светит
Ну, это всегда мое, все время
Меланхолия, меланхолия, меланхолия
И это в моей жизни, и это все время
Это не исчезает, когда колокольчики церкви
В вечернее время, когда я пью свое вино
Вечером, когда это на уме
Меланхолия, меланхолия, меланхолия
Это только меланхолия
О меланхолия, о меланхолия, о меланхолия, о меланхолия
Меланхолия, меланхолия
Они называют это, называем это меланхолией, называем это меланхолией, называем это меланхолией,
Назовите это меланхолия
Назовите это меланхолия, меланхолия, меланхолия, меланхолия