Van Morrison - Meaning of Loneliness текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Meaning of Loneliness» из альбома «What's Wrong with This Picture?» группы Van Morrison.
Текст песни
Lost in a strange city
Nowhere to turn
Far cry from the streets that
I came from
It can get lonely
When you’re travelling hard
But you can even be lonely
Standing in your own back yard
Nobody knows the existential dread
Of the things that go on inside
Someone else’s head
Whether it be trivial
Or something that Dante said
But baby nobody knows the meaning of loneliness
No matter how well you know someone
You can only ever guess
How can you ever really know somebody else?
It takes more than a lifetime
Just to get to know yourself
Nobody knows the meaning of loneliness
I have to say a word about solitude
For the soul it sometimes they say can be good
And I’m partial to it myself, well I must confess
Nobody knows the meaning of loneliness
Well there’s Sartre and Camus, Nietzsche and Hesse
If you dig deep enough
You gonna end up in distress
And no one escapes having to live life under duress
And no one escapes the meaning of loneliness
Well they say keep it simple when it gets to be a mess
And fame and fortune
Never brought anyone happiness
I must be lucky
Some of my friends think that I’m really blessed
Nobody knows the meaning of loneliness
No, no, no, no, nobody knows the meaning of loneliness
No, no, no, nobody knows the meaning of loneliness
Nobody knows the meaning of loneliness
Bright lights, big city nowhere to turn
Far cry from the streets where I was born
I’ve been doing some travelling
Sometimes the road gets hard
But you can also be lonely
Standing in your own backyard
No, no, no, no, no, no, nobody knows
The meaning of loneliness
No, no, no, no, nobody knows
The meaning of loneliness
Nobody knows the meaning of loneliness
Перевод песни
Потерянный в странном городе
Никуда не поворачиваться
Далеко от улиц, которые
Я пришел из
Это может стать одиноким
Когда вы много путешествуете
Но вы даже можете быть одиноким
Стоя в собственном заднем дворе
Никто не знает экзистенциального страха
Из того, что происходит внутри
Кто-то другой
Будь то тривиально
Или что-то, что сказал Данте
Но ребенок не знает смысла одиночества
Независимо от того, насколько хорошо вы знаете кого-то
Вы можете только догадываться
Как вы действительно можете узнать кого-то еще?
Требуется больше, чем на всю жизнь
Просто чтобы узнать себя
Никто не знает смысла одиночества
Я должен сказать слово об одиночестве
Для души это иногда говорят, что может быть хорошо
И я сам по себе частичен, я должен признаться
Никто не знает смысла одиночества
Ну, есть Сартр и Камю, Ницше и Гессен
Если вы копаете достаточно глубоко
Ты будешь в беде
И никто не избегает жить жизнью под принуждением
И никто не избегает смысла одиночества
Ну, они говорят, что это просто, когда становится беспорядок
И слава и удача
Никогда не приносили счастья
Мне повезло
Некоторые из моих друзей считают, что я действительно счастлив
Никто не знает смысла одиночества
Нет, нет, нет, нет, никто не знает смысла одиночества
Нет, нет, нет, никто не знает смысла одиночества
Никто не знает смысла одиночества
Яркие огни, большой город никуда не поворачиваться
Далеко от улиц, где я родился
Я занимаюсь путешествиями
Иногда дорога становится тяжелой
Но вы также можете быть одиноким
Стоя в собственном заднем дворе
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, никто не знает
Смысл одиночества
Нет, нет, нет, нет, никто не знает
Смысл одиночества
Никто не знает смысла одиночества