Van Morrison - Hymns to the Silence текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hymns to the Silence» из альбома «Hymns to the Silence» группы Van Morrison.
Текст песни
Hymns To the Silence
Oh my dear, oh my dear sweet love
Oh my dear, oh my dear sweet love
When I’m away from you, when I’m away from you
Well I feel, yeah, well I feel so sad and blue
Well I feel, well I feel so sad and blue
Oh my dear, oh my dear, oh my dear sweet love
When I’m away from you, I just have to sing, my hymns
Hymns to the silence, hymns to the silence
Hymns to the silence, hymns to the silence
Oh my dear, oh my dear sweet love it’s a long, long journey
Long, long journey, journey back home
Back home to you, feel you by my side
Long journey, journey, journey
Yeah in the midnight, in the midnight, I burn the candle
Burn the candle at both ends, burn the candle at both ends
Burn the candle at both ends, burn the candle at both ends
And I keep on, `cause I can’t sleep at night
Until the daylight comes through
And I just, and I just, have to sing
Sing my hymns to the silence
Hymns to the silence, hymns to the silence
My hymns to the silence
I wanna go out in the countryside
Oh sit by the clear, cool, crystal water
Get my spirit, way back to the feeling
Deep in my soul, I wanna feel
Oh so close to the One, close to the One
Close to the One, close to the One
And that’s why, I keep on singing baby
My hymns to the silence, hymns to the silence
Oh my hymns to the silence, hymns to the silence
Oh hymns to the silence, oh hymns to the silence
Oh hymns to the silence, hymns to the silence
Oh my dear, my dear sweet love
Can you feel the silence? can you feel the silence?
Can you feel the silence? can you feel the silence?
Hymns to the silence, hymns to the silence
Hymns to the silence, hymns to the silence
Hymns to the silence, hymns to the silence
Hymns to the silence, hymns to the silence
Hymns to the silence, hymns to the silence.
Перевод песни
Гимны к тишине
О, моя дорогая, о, моя дорогая милая любовь
О, моя дорогая, о, моя дорогая милая любовь
Когда я буду от вас, когда я вдали от вас
Ну, я чувствую, да, я чувствую себя таким грустным и синим
Ну, я чувствую, я чувствую себя таким грустным и синим
О, дорогая, о, моя дорогая, о, моя дорогая милая любовь
Когда я ухожу от тебя, мне просто нужно петь, мои гимны
Гимны молчания, гимны молчания
Гимны молчания, гимны молчания
О, моя дорогая, о, моя дорогая милая любовь, это долгий, долгий путь
Долгое, долгое путешествие, возвращение домой
Вернитесь домой к вам, почувствуйте себя рядом со мной
Долгое путешествие, путешествие, путешествие
Да, в полночь, в полночь я горю свечу
Зажгите свечу на обоих концах, зажгите свечу с обоих концов
Зажгите свечу на обоих концах, зажгите свечу с обоих концов
И я продолжаю, потому что я не могу спать по ночам
Пока не пройдёт дневной свет
И я просто, и мне просто нужно петь
Пойте мои гимны тишине
Гимны молчания, гимны молчания
Мои гимны молчания
Я хочу пойти в деревню
О, сидите у прозрачной, прохладной, хрустальной воды
Возьми мой дух, вернись к чувству
Глубоко в душе, я хочу почувствовать
О, так близко к Единому, близко к Единому
Рядом с Единым, рядом с Единым
И вот почему я продолжаю петь
Мои гимны молчания, гимны молчания
О, мои гимны тишины, гимны молчания
О, гимны тишины, о гимны молчания
О, гимны тишины, гимны молчания
О, моя дорогая, моя дорогая милая любовь
Вы чувствуете тишину? Ты чувствуешь тишину?
Вы чувствуете тишину? Ты чувствуешь тишину?
Гимны молчания, гимны молчания
Гимны молчания, гимны молчания
Гимны молчания, гимны молчания
Гимны молчания, гимны молчания
Гимны молчания, гимны молчания.