Van Hunt - Headroom текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Headroom» из альбома «Headroom» группы Van Hunt.
Текст песни
Every night, all night, I sleep on the floor
Wrestling with myself, tortured
Must have missed something while looking for more
Crushed by the one who I ignored
From your lips, I heard a melody like this, ooh
You sang goodbye like the blues
Now it’s stuck in my head, ooh
Without you, I get lost in the bad, ooh
My mind went running after you
Now it’s lost in my head too
A flood french blood flowed through my veins
Cool to the touch, good for my brain
But drug only numbed part of my pain
Confusion and paranoia remain
And I wish I could add it The things I said to you
You know I regret it The shit I put you through
And I write his letter from here in exile
And it’s a message from the margins
Can you hear my tearful plea
If there’s any art of me inside of you
Can you have mercy on me Have mercy on me
(Chorus in the background)
Message from the margins
Can you hear my tearful plea
If there’s any part of me inside of you
Can you have mercy on me Have mercy on me Have mercy on
Перевод песни
Каждую ночь, всю ночь, я сплю на полу
Борьба с собой, замученная
Должно быть, что-то пропустил, ища больше
Сокрушенный тем, кого я проигнорировал
С твоих губ я услышал такую мелодию, ох
Вы прощались, как блюз
Теперь он застрял у меня в голове, ох
Без тебя я заблудился в плохом, ох
Мой разум бежал за вами
Теперь он тоже потерян в моей голове
В моих венах текла французская кровь
Прохладный на ощупь, хорошо для моего мозга
Но препарат только онемел часть моей боли
Путаница и паранойя остаются
И я бы хотел добавить это. То, что я тебе сказал
Ты знаешь, я сожалею об этом. Я держу тебя
И я пишу его письмо отсюда в изгнании
И это сообщение с полей
Вы слышите мою слезливую просьбу
Если в тебе есть искусство
Можешь ли ты помиловать меня Помилуй меня
(Припев в фоновом режиме)
Сообщение с полей
Вы слышите мою слезливую просьбу
Если есть какая-то часть меня внутри вас
Можешь ли ты помиловать меня. Помилуй меня. Помилуй меня.