V.E. - Khayalan текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с индонезийского на русский язык песни «Khayalan» из альбома «V.E. & Friends» группы V.E..
Текст песни
Percubaan mike 1, 2, 3 dan 4 Tiada apa ku dapat bersamamu hanya penat Mereka
bisa berkata apa Kerna tidak merasa beban yang terpahat di dada Sunguh menyiksa
Terpinga-pinga aku dalam dilema kamu, kamu, kamu Terbang mengejar mimpi kamu,
kamu, kamu Ku sendiri lagi. khayalan menjelma Menghantui diri
(1) Khayalan mejelma Ketika fikiran Melayang menjauh mengenangkanmu Suaramu
yang mesra Mengalunkan lagu Irama hatimu yang sepi
Aku dapat merasa engkau dalam derita Tentang kasihmu tinggalkan pergi Oooo…
ooo…
(2) Kumasih terdengar senandung dukamu Yang engkau curahkan di malam itu
Wajahmu terbayang Mengukir senyuman yang penuh dengan kepahitan
Aku sungguh simpati Atas nasib dirimu Tapi apakan dayaku ini
() Diriku sudah pun berpunya kekasih hati Tak mungkin ku tukar ganti Padamu
yang datang dalam khayalan
Khayalan
Carilah pengganti agar kau gembira lagi Usahlah kau mengganggu Wajahmu muncul
dalam khayalan
Diriku sudah pun berpunya kekasih hati Tak mungkin ku tukar ganti Padamu yang
datang dalam khayalan
Carilah pengganti agar kau gembira lagi Usahlah kau mengganggu Wajahmu muncul
dalam khayalan
Diriku sudah pun berpunya kekasih hati Tak mungkin ku tukar ganti Padamu yang
datang dalam khayalan
Carilah pengganti agar kau gembira lagi Usahlah kau mengganggu Wajahmu muncul
dalam khayalan
Diriku sudah pun berpunya kekasih hati Tak mungkin ku tukar ganti Padamu yang
datang dalam khayalan
Carilah pengganti agar kau gembira lagi Usahlah kau mengganggu Wajahmu muncul
dalam khayalan
Перевод песни
Выстрел из микрофона 1, 2, 3 и 4, Никто, что я могу быть с тобой, только сломать их,
не могу сказать, что, потому что он не чувствует бремя, которое вылеплено на груди, действительно пытка.
Терпинга-пинга, я нахожусь в дилемме перед тобой, ты, ты летишь в погоне за своими мечтами,
ты, ты снова моя. заблуждение воплощается, преследуя себя.
(1) заблуждение, меджельма, когда мой разум унесся, менгенангканму, твой голос,
месра пела песню, ритм твоего сердца опустел,
Я чувствую, как ты страдаешь от любви, уходи...
ООО...
(2) я все еще слышал, как напевали твои печали, пролитые той ночью,
Твое лицо, изображенное, вырезало улыбку, наполненную горечью,
Я действительно сочувствую судьбе тебя, но какая у меня сила
() Я уже завладел любовником, не могу быть моим обменом, заменить тебя,
что приходит в заблуждение.
Заблуждение.
Ищите замену, чтобы вы снова были взволнованы, помните, что вы прерываете свое лицо, появляетесь
в заблуждении.
Я уже завладел любовником, не могу быть моим обменным курсом.
приходит в заблуждение.
Ищите замену, чтобы вы снова были взволнованы, помните, что вы прерываете свое лицо, появляетесь
в заблуждении.
Я уже завладел любовником, не могу быть моим обменным курсом.
приходит в заблуждение.
Ищите замену, чтобы вы снова были взволнованы, помните, что вы прерываете свое лицо, появляетесь
в заблуждении.
Я уже завладел любовником, не могу быть моим обменным курсом.
приходит в заблуждение.
Ищите замену, чтобы вы снова были взволнованы, помните, что вы прерываете свое лицо, появляетесь
в заблуждении.