Uranium 235 - Drown текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Drown» из альбомов «Industrial Rock Vol. 3: Uranium 235» и «Radio Shut Down» группы Uranium 235.
Текст песни
Drown, drown
Drown, drown
Drown, drown, suffocating no air, underwater no air
Drown, drown, suffocating no air, underwater no air
And you know that I need you
So give me something I can do
But you just take and rip away, until it’s over
I’ve been waiting for so long
Finally found out what went wrong
Listen closely and you will hear, that it is over, right now
She ties you down, down, down, down, down, down, down
Wasted!
You made me love you
Drown, drown, suffocating no air, underwater no air
Drown, drown, suffocating no air, underwater no air
Lie your head down thoughts consume
On a blanket in your room
Wraps into fire and comes so clear
Face head over
Drifting out, out into sea
Looking glass, cleared for me
Glancing slowly for some room
To bang a nail solidly through
It’s all over can’t you see
I’ve given you all of me
So scratch until you dig away, all of the venom from your vein
I can’t help you, can’t you see, that it is over
Don’t you know it’s over, don’t you know it’s over
Drown, drown, suffocating no air, underwater no air
Drown, drown, suffocating no air, underwater no air
Drown, drown, suffocating no air, underwater no air
Drown, drown, suffocating no air, underwater no air
Sacrifice my soul to you
Disappearing in thin air
Перевод песни
Утонуть, утонуть,
Утонуть, утонуть,
Утонуть, утонуть, задыхаясь, без воздуха, под водой, без воздуха,
Утонуть, задыхаясь, без воздуха, под водой, без воздуха,
И ты знаешь, что ты нужна мне.
Так дай мне то, что я могу сделать,
Но ты просто берешь и рвешь, пока все не закончится.
Я так долго ждал ...
Наконец-то узнал, что пошло не так.
Слушай внимательно, и ты услышишь, что все кончено, прямо сейчас.
Она связывает тебя, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз.
Впустую!
Ты заставила меня любить, ты
Утонула, утонула, задыхаясь, без воздуха, под водой, без воздуха,
Утонула, утонула, задыхаясь, без воздуха, под водой, без воздуха.
Ложись головой вниз, мысли поглощают
Одеяло в твоей комнате,
Окутывает огнем и становится таким ясным.
Лицо головы над
Дрейфом, в море,
Глядя в стекло, очищенное для меня.
Медленно посматривая на какую-то комнату,
Чтобы прочно пробить гвоздь.
Все кончено, разве ты не видишь?
Я отдала тебе всю себя.
Так что царапайся, пока не выкопаешь весь яд из своей вены,
Я не могу помочь тебе, разве ты не видишь, что все кончено?
Разве ты не знаешь, что все кончено, разве ты не знаешь, что все кончено, утону, задыхаюсь, не задыхаюсь, не задыхаюсь, не утону, не утону, не задыхаюсь, не задыхаюсь, не утону, не задыхаюсь, не утону, не задыхаюсь, не задыхаюсь, не утону, не утону, не утону, не задыхаюсь, не утону, не утону, не задыхаюсь, не утону, не утону, не утону, не утону, не утону, не утону, не утону, не утону, не утону, не утону.