Unni Wilhelmsen - Sea of faces текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sea of faces» из альбома «Disconnected» группы Unni Wilhelmsen.

Текст песни

Sometimes I feel I will never leave this fair
Because of the way the sun
And these shadows play
But attraction has no room in here
People pass me everyday — all our faces!
We look at each other
Then go our separate ways…
And do you know
When I’m surrounded by all these people
That’s when I miss you the most
The sea of faces is only pulling me deeper
I look for you, but realize I’m lost…
And I move from place to place
As a kid I could actually see the air
I look up suddenly amazed:
'Cause they’re laughing
And waving to me down here!
So I take a bow and I feel quite free
'Cause this is my day, and I’m still me…
And do you know
The times I feel that life is the best
Are probably the times
That I miss you the most
I could bring out the beautiful
And cut out the rest
But without my sadness, I fear I’d be lost…
And I’m probably an onion
I could only hope to be a rose
But the layers of them
Both define me I suppose
Oh, and it’s so easy to be a rose with you
Do you know how much you
Sometimes still pass through
My soul, in the moment of alternative truth
With every cell searching for you:
The moment I fall asleep
All I know is:
I used to dream in peace…
And do you know
The time I spend in this silence
That’s when I miss you the most
And do you know how I find my inheritance?
You see, all my angels
All my angels turned out to be ghosts…

Перевод песни

Иногда мне кажется, что я никогда не покину эту ярмарку
Из-за того, как солнце
И тени играют,
Но здесь нет места притяжению,
Люди проходят мимо меня каждый день-все наши лица!
Мы смотрим друг на друга
И идем разными путями...
И знаешь ли ты,
Когда меня окружают все эти люди,
Тогда я скучаю по тебе больше всего?
Море лиц лишь затягивает меня все глубже.
Я ищу тебя, но понимаю, что я потерян...
И я переезжаю с места на место,
Когда я был ребенком, я действительно мог видеть воздух.
Я вдруг удивляюсь:
они смеются
И машут мне здесь, внизу!
Так что я кланяюсь и чувствую себя совершенно свободным,
потому что это мой день, и я все еще я...
И знаешь ли ты,
Времена, когда я чувствую, что жизнь-лучшее,
Наверное, времена,
Когда я скучаю по тебе больше всего?
Я мог бы принести красоту
И вырезать остальное,
Но без моей печали я боюсь, что буду потерян...
И я, вероятно, луковица.
Я мог бы только надеяться быть розой,
Но слои их
Обоих определяют меня, я полагаю.
О, и так легко быть розой с тобой.
Знаешь ли ты, как много ты
Иногда все еще проходишь?
Моя душа, в момент альтернативной правды,
С каждой клеточкой, ищущей тебя:
В момент, когда я засыпаю.
Все, что я знаю, это:
Раньше я мечтал о мире...
И знаешь ли ты,
Сколько времени я провожу в тишине,
Когда я скучаю по тебе больше
Всего, и знаешь ли ты, как я нахожу свое наследство?
Видишь ли, все мои ангелы,
Все мои ангелы оказались призраками...