Umphrey's McGee - Never Cease текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Never Cease» из альбома «The Bottom Half» группы Umphrey's McGee.

Текст песни

The case flies open on a new set of work
A hundred and eighty degree turn
The point of caution and fundamentally flirt
With yesterday
Your picture’s in the paper
On a seven year
On a holiday on a Sunday
There’s now a day, by the way I’m faded anyway
You never cease to amaze me Talking like someone
Just turned you around and how
My instinct goes on and on and on in mustache and a box full of secrets
The string’s are secure
I spent three years waiting for the time I was wanting
And the light in my head turned off
The mirror, it shattered and the plot, it thickened
On a holiday on a Sunday
There’s now a day
By the way I’m faded anyway
You never cease to amaze me Talking like someone
Just turned you around and how
My instinct goes on and on and on In a round about way of the mount if contested
In the doorway, in the hallways
Is a simple borrowed question from the facts that it derives
The house was built on sand
The changes keep on thinking
And it keeps among their toes
In the hallway, in the doorway
You never cease to amaze me Talking like someone
Just turned you around and how

Перевод песни

Дело распадается на новый набор работ
Сто восемьдесят градусов поворота
Осторожно и принципиально флиртовать
Вчера
Ваша фотография в документе
На семь лет
В праздник в воскресенье
Сейчас есть день, кстати, я все равно исчез
Ты никогда не перестаешь удивлять меня Говоря как кто-то
Просто повернул тебя и как
Мой инстинкт продолжается и продолжается и в усах и в коробке с секретами
Строка безопасна
Я провел три года, ожидая того момента, когда я захотел
И свет в моей голове отключился
Зеркало, оно разбито, и сюжет, он утолщен
В праздник в воскресенье
Сегодня день
Кстати, я все равно исчез
Ты никогда не перестаешь удивлять меня Говоря как кто-то
Просто повернул тебя и как
Мой инстинкт продолжается и продолжается. В раунде вокруг гора, если оспаривается
В дверном проеме, в коридорах
Это простой заимствованный вопрос из фактов, которые он выводит
Дом был построен на песке
Изменения продолжают думать
И он держится среди пальцев ног
В коридоре, в дверях
Ты никогда не перестаешь удивлять меня Говоря как кто-то
Просто повернул тебя и как