Ulf Lundell - Under Månen I Natt (Vagabond Moon) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Under Månen I Natt (Vagabond Moon)» из альбомов «När Jag Kysser Havet. Det Bästa 1: 75-84» и «Sweethearts» группы Ulf Lundell.

Текст песни

Kom till mej älskling
Kom hit ikväll
Kom när natten är farlig och svart
När solen har lämnat oss
Mätta och tysta
Kommer månen över träden
Med sitt milda skratt
Kom till mej älskling
Vän och kumpan
Mjukt som en uggla
Tyst som en katt
I dag var vi vuxna men
Nu är vi barn
Vi rymmer ut under månen i natt
Den glimmar och går
På siit himmelsspår
Och gömmer sej bakom
Hus och skog
Men där är den igen
Vi måste efter den
En natt som den här
Kan man aldrig få nog
Kom till mej älskling
Kom när det stormar
Jag har armar och filtar
Att hålla dej varm
När vintern
Har stängt
Alla fönster och dörrar
Kom hit och drick vin
Och sov på min arm
Kom till mej älskling
Kom som en kvinna
Kom gör mej modig
Kom gör mej matt
Du tar min jacka
Jag tar din rock
Vi måste ut
Og jaga månen i natt
Den glimmar och går
På siit himmelsspår
Och gömmer sej bakom
Hus och skog
Men där är den igen
Vi måste efter den
En natt som den här
Kan man aldrig få nog
Kom till mej älskling
Strax efter midnatt
Kom som en vind
Som ingen tar fatt
Vägen är öppen
Du kan inte missa
Vi ger oss iväg
Under månen i natt
Den glimmar och går
På sitt himmelsspår
Och gömmer sej bakom
Hus och skog
Men där är den igen
Vi måste efter den
En natt som den här
Kan man aldrig få nog

Перевод песни

Приди ко мне, дорогая,
Приди сюда этой ночью.
Приходи, когда ночь опасна и черна,
Когда солнце покинуло нас
Размеренным и тихим.
Придет ли луна над деревьями
С его нежным смехом
Ко мне, дорогая?
Друг и дружок
Мягкий, как сова,
Тихий, как кошка.
Сегодня мы были взрослыми, но
Теперь мы дети,
Мы сбежим под луной сегодня ночью.
Он сверкает и идет
По небесным следам сиита,
Прячась позади.
Дом и лес,
Но вот он снова,
Мы должны пойти за ним.
Такая ночь ...
Ты никогда не сможешь насытиться?
Приди ко мне, дорогая,
Приди, когда будет шторм,
У меня есть руки и одеяла,
Которые согревают тебя,
Когда зима
Закрыта.
Все окна и двери.
Иди сюда, пей вино
И спи на моей руке,
Иди ко мне, дорогая.
Приди, как женщина,
Приди, сделай меня храбрым,
Приди, сделай меня Мэттом.
Возьми мою куртку,
А я возьму твое пальто.
Мы должны выбраться отсюда.
Og преследует Луну в ночи,
Она сверкает и идет
По небесным следам,
Прячась за ней.
Дом и лес,
Но вот он снова,
Мы должны пойти за ним.
Такая ночь ...
Ты никогда не сможешь насытиться?
Подойди ко мне, дорогая,
Сразу после Напы.
Приходи, как ветер,
Пока никого не поймают.
Дорога открыта,
Ты не можешь промахнуться.
Поехали!
Под луной этой ночью.
Оно сверкает и идет
По его небесному следу,
Прячась за ним.
Дом и лес,
Но вот он снова,
Мы должны пойти за ним.
Такая ночь ...
Ты никогда не сможешь насытиться?