Ugly Duckling - The Pike текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Pike» из альбома «Journey To Anywhere» группы Ugly Duckling.
Текст песни
A trapper folder hold a myth
When set adrift down to the doldrums
Known as Skinny Bones Jones by my lonesome
I couldn’t seem to stick with the clique that was in And I assumed you where suppose to be a friend of them (Then again)
The Pulitzer Prize wasn’t awarded for the binding on the book
So I took an in depth look
And the walls came crumbling down as they would bask
In the sunlamp light of love wearing a smiling mask
It seemed this mislead being, I came to the conclusion
You’ve got to be hollow to follow a cool illusion
When your a tag along too long you become a vagabond
Singing an Elton John sad song
So I choose to be Ugly, regardless
Of what the people in the Pike wanted me to be
Cause it carries over when your spirit is never sober
You can’t get off the ground like Super Grover
I see rappers with cash stacks, gats, and pimp hats
Wearing shiny matching outfits with the logo on their chain
Overweight to muscular, stripper, hustler
Marketing schemes with b-ball teams to street gangs
Where’s the ref? This is WWF
An act, a charade they perform to get paid
But they’re sure to keep their mouth Listerine clean
When they talk to Mean Gene on the television screen scene
In a small stream we splish splash and won’t sustain whiplash!
While crowding into the main lane where many strain to gain fame
Shifting like a solar panel, changing with the Weather Channel
Hop in the train, but reach the last stop
And some become poltergeist (Nowhere to be seen)
That’s why I trust only in Christ
I’m not trekking at the treadmill pace
Running mile after mile ending up in the same place
It’s time to move over, leaving behind the grind
And the setbacks, I let tracks be my jet packs
Believe it or not, I’m walking on air
If I’m called weird and not cheered I don’t care
I take flight (Take flight) I take flight (Alright)
(*Einstein scratches and cuts «Okay!»)
The ship’s finished!
«Let's hear it for the goods guys!» (*Cheers and applause*)
«Let's hear it for the bad guys!» (*Boos and jeers*)
Перевод песни
Папка-ловушка держит миф
Когда уклоняются до упадка
Известный как Skinny Bones Jones моим одиноким
Кажется, я не мог придерживаться клики, которая была в И я предположил, что вы предполагаете быть их другом (И снова)
Пулитцеровская премия не была присуждена за обязательство по книге
Поэтому я подробно рассмотрел
И стены рушились, так как они
В солнечном свете свет любви в улыбающейся маске
Казалось, что это вводит в заблуждение, я пришел к выводу
Вы должны быть пустыми, чтобы следовать прохладной иллюзии
Когда ваш тег слишком долго вы становитесь бродягой
Пение песни Элтона Джона
Поэтому я выбираю быть Ugly, независимо
Из того, что люди в Пайке хотели, чтобы я был
Потому что он переносится, когда ваш дух никогда не трезвый
Вы не можете сойти с земли, как Super Grover
Я вижу рэпперов с кассовыми столами, шляпами и сутенерными шляпами
Ношение блестящих соответственных нарядов с логотипом на их цепочке
Избыточный вес для мышечной, стриптизерши, hustler
Маркетинговые схемы с командами b-ball для уличных банд
Где ссылка? Это WWF
Действие, шарада, которую они выполняют, чтобы получить оплату
Но они обязательно сохранят свой рот Listerine clean
Когда они разговаривают с Mean Gene на экране телевизионного экрана
В небольшом потоке мы сплевываем всплеск и не выдержем хлыстовую травму!
В то время как толпа в главной полосе, где многие напряжения, чтобы получить известность
Сдвиг, как солнечная панель, меняется с помощью Weather Channel
Хоп в поезде, но до последней остановки
И некоторые становятся полтергейстами (нигде не видно)
Вот почему я верю только во Христа
Я не хожу на бегущей дорожке
Бег за милей, завершающийся в том же месте
Пришло время переехать, оставив позади дробилку
И неудачи, я позволяю трекам быть моими реактивными пакетами
Верьте или нет, я иду по воздуху
Если меня называют странным и не приветствую, мне все равно
Я бегу (беги) Я бегу (хорошо)
(* Эйнштейн царапины и порезы «Хорошо!»)
Корабль закончен!
«Давайте послушаем это для парней!» (* Приветствия и аплодисменты *)
«Давайте послушаем это за плохих парней!» (* Boos и jeers *)