Udo Lindenberg - Meine erste Liebe текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Meine erste Liebe» из альбома «Sister King Kong» группы Udo Lindenberg.
Текст песни
Du kannst dir echt nicht vorstellen,
wie sehr ich dich geliebt hab'!
Du warst die erste Frau für mich,
und ich verlor fast den Verstand.
Ich weiß noch, als du da 'rein kamst,
in unsern Rock`n Roll Club,
da ist mir auf der Stelle die Sicherung durchgebrannt!
Ich hatte mich immer für 'n coolen Jungen gehalten,
doch die Kinnlade klappte mir weg,
und das Bierglas flog mir aus der Hand.
Und ich spürte sofort, daß du irgendwie wie Rauschgift warst,
und sagte:"Okay Göttin, ich gesteh', daß ich süchtig bin!"
Dann ging das los, wir war’n wie besessen,
wir konnten nicht mehr schlafen, wir konnten nicht mehr essen.
Wir waren nur noch in totaler Aufruhr.
Wir hingen zusammen, rund um die Uhr.
Daß das immer so bleibt, mit Ewigkeitsgarantie,
das war unsere feste Meinung!
Und warst du auch nur eine halbe Stunde weg,
kriegte ich sofort 'ne Entzugserscheinung.
Und dann die erste Pettingaktion auf dem Rücksitz meiner alten Karre,
ich tapezierte dich mit Küssen,
und war geladen wie 'ne Knarre.
Es war utopisch erektiv,
als ich das erstemal mit dir schlief.
Es tat dir zwar ein bißchen weh,
doch trotzdem haben wir die Sterne geseh’n!
Da war nur eine Sache, die haben wir nicht gecheckt.
Daß Eifersucht bescheuert ist,
vor allem, wenn nichts dahinter steckt.
Und du hattest solche Angst vor ander’n Jungs!
Und ich vor anderen Frau’n!
Und da haben wir uns in unserem Käfig aus Liebe fast die Köpfe eingehau’n!
Und dann war Schluß, und ich drehte durch, wie ein Idiot.
Ich heulte tagelang, und es war wie ein kleiner Tod.
Und jetzt treff ich dich zufällig wieder, in der Schnöseldorfer Plastikallee,
und ich merk, daß ich inzwischen doch schon ganz schön
drüber steh'…
Wir reden ein paar Takte, doch du hast nur noch Smalltalk drauf.
Und dein Modekasper fordert dich zum Weiterschlendern auf.
Du bist mir unheimlich fremd, und ich bin so komisch berührt.
Und es ist wie im Nostalgiekino, und der Film wird nochmal vorgeführt.
Es schmerzt ein bißchen, ich seh', dein Gesicht ist von Spießertran gezeichnet.
Und als Droge bist du leider überhaupt nicht mehr geeignet!
Und deineswegen hätt' ich mich damals beinahe umgebracht!
Mit den Tabletten in der Hand bin ich rumgerannt,
die ganze Nacht, doch mein Mut, und das war sehr gut,
hat dann doch nicht mitgemacht!
Перевод песни
Ты не можешь себе представить,
как я тебя любил!
Ты была для меня первой женщиной,
и я чуть не лишился рассудка.
Я помню, как ты вошел,
в нашем рок-н-ролльном клубе,
у меня на месте взрыватель перегорел!
Я всегда считал себя классным мальчиком,
но подбородок у меня дрогнул.,
и баночка с пивом вылетела у меня из рук.
И я сразу почувствовал, что ты вроде как наркотик,
и сказал: "Ладно, признаю, что пристрастился!"
Потом все пошло, мы были как одержимые,
мы не могли больше спать, мы не могли больше есть.
Мы просто пребывали в полном смятении.
Мы тусовались вместе, круглосуточно.
Что так будет всегда, с гарантией вечности,
это было наше твердое мнение!
И разве ты отсутствовал всего полчаса?,
у меня сразу появился Абстинент.
А затем первое действие петтинга на заднем сиденье моей старой тележки,
я оклеил тебя поцелуями,
и был заряжен, как пушка.
Это было утопически эректильно,
когда я спал с тобой в первый раз.
Хотя тебе было немного больно,
но все-таки мы видели звезды!
Было только одно-мы не проверяли.
Что ревность глупа,
особенно если за этим ничего не стоит.
И ты так боялась чужих парней!
А я перед другими бабами!
И там, в нашей клетке, мы чуть не отрубили друг другу головы от любви!
А потом был конец, и я крутился, как идиот.
Я рыдал целыми днями, и это было похоже на маленькую смерть.
И теперь я случайно встречаю тебя снова, в пластиковой аллее Шнезельдорф,
и я понимаю, что между тем я уже довольно
над ним встань'…
Мы говорим несколько тактов, но у вас есть только Smalltalk на нем.
И ваш модный Каспер призывает вас к продолжению.
Ты мне жутко чужая, а я так странно тронута.
И это как в кино ностальгии, и фильм снова показывают.
Я вижу, твое лицо покрыто испариной.
А в качестве наркотика ты, к сожалению, вообще больше не годишься!
И из-за тебя я чуть не убил себя!
С таблетками в руке я побежал,
всю ночь, однако мое мужество, и это было очень хорошо,
- но ведь не участвовал же!