Udo Jürgens - Zu Hause blüht jetzt der Flieder текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Zu Hause blüht jetzt der Flieder» из альбома «frühe Schlager und erste Erfolge...» группы Udo Jürgens.
Текст песни
Ich habe soviel von der Welt geseh’n,
ich kenne das Glück und die Not.
Ich nahm jede Arbeit, ob schlecht oder schön,
denn ich brauchte das tägliche Brot.
Ich grub unter Tage nach Erz und Blei
in der Fremde jahrein und jahraus.
Und über den Bergen, da lachte der Mai,
und ich wünschte, ich wäre zu Haus.
Zu Hause blüht jetzt der Flieder,
erklingen Lieder,
beim gold’nen Wein.
Zu Hause blüht jetzt der Flieder,
wann werd' ich wieder
zu Hause sein?
In tropischer Sonne am Kongo-Fluß,
da bauten wir einen Kanal.
Mich packte das Fieber,
da machte ich Schluß
und es war mir schon alles egal.
Doch dann kam ein Mädchen mit blondem Haar,
und wir zogen durch’s Leben zu zweit.
Nur einmal im Jahr, wenn es Mai wieder war,
träumte ich von alter Zeit.
Zu Hause blüht jetzt der Flieder,
wann werd' ich wieder
zu Hause sein?
Перевод песни
Я столько всего на свете повидал.,
я знаю счастье и нужду.
Я брался за любую работу, плохую или красивую,
потому что мне нужен был хлеб насущный.
Я копал под землей руду и свинец
в чужой год и год.
И над горами, смеялся май,
и мне жаль, что я дома.
Дома сейчас цветет сирень,
звучат песни,
при gold'nen вино.
Дома сейчас цветет сирень,
когда я вернусь
быть дома?
В тропическом солнце на реке Конго,
там мы построили канал.
Меня схватила лихорадка,
тогда я сделал вывод
и мне уже было все равно.
Но тут появилась девушка со светлыми волосами,
и мы двинулись по жизни вдвоем.
Только раз в год, когда это было в мае,
снилась мне старость.
Дома сейчас цветет сирень,
когда я вернусь
быть дома?