Udo Jürgens - Mein Bruder ist ein Maler текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Mein Bruder ist ein Maler» из альбомов «Der Mann mit dem Fagott», «Nur das Beste, Vol. 2, 70er» и «Lieder, die im Schatten stehen 1 & 2» группы Udo Jürgens.

Текст песни

Manchmal komm' ich so klein mir vor
Mit meinen großen Tönen
Die im kleinsten Wind wie blauer Dunst verweh’n
Und so etwas wie Eifersucht
Beginnt in mir zu brennen
Wenn ich dann seine Bilder seh', so unvergänglich schön
Refain:
Denn mein Buder ist ein Maler
Und ein Bild von seiner Hand
Kann mehr sagen als tausend Melodien
Ja, mein Bruder ist ein Maler
Ich bin nur ein Musikant
Und in manchen Träumen, da beneid' ich ihn
Die Erde ist ihm untertan
Er herrscht mit seinen Farben
Über Meer und Länder, über Glück und Träumerei
Ein Lied nimmt kurz mich in den Arm
Bleibt selten lang bestehen
Jedoch ein Bild kennt keine Zeit, es bleibt ihm immer treu
Wenn seine Frau mal traurig ist
Malt er ihr Orchideen
Und seinem Kind, das weint, den Clown, der Lachen schenkt
Er macht das Trübste wieder bunt
D’rum kann ich nicht widerstehen
Wenn seine Frau mir dann erzählt, was er sich manchmal denkt:
«Ja mein Bruder ist ein Sänger
Und ein Lied aus seinem Mund
Das sagt mehr, als manches Bild je sagen kann
Ja, mein Bruder ist ein Sänger
Und sein Leben ist so bunt
Manchmal fing' auch ich so gern zu singen an.»
Ja. manchmal fing' auch ich so gern zu malen an!

Перевод песни

Иногда мне кажется, что я такая маленькая
С моими большими тонами
В мельчайших ветрах, как голубая мгла,
И что-то вроде ревности
Начинает гореть во мне
Когда я вижу его картины, такие нетленные красивые
Refain:
Потому что мой Будер-художник
И образ его руки
Может сказать больше, чем тысячи мелодий
Да, мой брат-художник
Я просто музыкант
И в некоторых снах я ему завидую
Земля ему подвластна
Он правит своими красками
О море и землях, о счастье и мечтах
Песня берет меня в охапку
Редко сохраняется долго
Однако образ не знает времени, он всегда остается верным ему
Когда его жена грустит
Он рисует ее орхидеи
И его ребенок, который плачет, клоун, который смеется
Он снова красит самое мутное
Д'ром я не могу устоять
Потом, когда его жена рассказывает мне, что он иногда думает:
"Да мой брат певец
И песнь из уст его
Это говорит больше, чем может сказать любая картина
Да, мой брат-певец
И жизнь его так красочна
Иногда мне тоже нравилось петь.»
Да. иногда я так люблю рисовать!