Udo Jürgens - Ich war noch niemals in New York текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Ich war noch niemals in New York» из альбома «Best Of Live - Die Tourneehöhepunkte - Vol.1» группы Udo Jürgens.
Текст песни
Ich war noch niemals in New York Songtext
Und nach dem Abendessen sagte er,
lass mich noch eben Zigaretten holen geh’n,
sie rief ihm nach nimm Dir die Schlpssel mit,
ich werd inzwischen nach der Kleinen seh’n,
er zog die Tür zu, ging stumm hinaus,
ins neon-helle Treppenhaus,
es roch nach Bohnerwachs und Spießigkeit.
und auf der Treppe dachte er, wie wenn das jetzt ein Aufbruch wär,
er müsse einfach geh’n für alle Zeit,
für alle Zeit…
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals auf Hawaii,
ging nie durch San Francisco in zerriss’nen Jeans,
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals richtig frei,
einmal verrückt sein und aus allen Zwängen flieh’n.
Und als er draußen auf der Straße stand,
da fiel ihm ein, dass er fast alles bei sich trug,
den Paß, die Eurocard und etwas Geld,
vielleicht ging heute abend noch ein Flug.
Er könnt' ein Taxi nehmen dort am Eck oder Autostop und einfach weg,
die Sehnsucht in ihm wurde wieder wach,
noch einmal voll von Träumen sein, sich aus der Enge hier befrei’n,
er dachte über seinen Aufbruch nach, seinen Aufbruch nach…
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals auf Hawaii,
ging nie durch San Francisco in zerriss’nen Jeans,
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals richtig frei,
einmal verrückt sein und aus allen Zwängen flieh’n.
Dann steckte er die Zigaretten ein und ging wie selbstverständlich heim,
durchs Treppenhaus mit Bohnerwachs und Spießigkeit,
die Frau rief «Mann, wo bleibst Du bloß, 'Wetten, dass?' geht gleich los»,
sie fragte «War was?» — «Nein, was soll schon sein.»
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals auf Hawaii,
ging nie durch San Francisco in zerriss’nen Jeans,
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals richtig frei,
einmal verrückt sein und aus allen Zwängen flieh’n.
Перевод песни
Я никогда не был в Нью-Йорке
И после обеда он сказал:
Позвольте мне просто пойти за сигаретами,
Она позвонила ему, взяв с собой ключи,
Теперь я буду искать маленького,
Он вытащил дверь, тихо вышел,
На неоновой светлой лестнице,
От него пахло вареным воском и сыпью.
И на лестнице он подумал, будто это был отход,
Он должен просто идти на все время,
На все времена ...
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был на Гавайях,
Никогда не проходил через Сан-Франциско в рваных джинсах,
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был свободен,
Однажды сумасшедший и бегство от всех ограничений.
И когда он вышел на улицу,
Ему пришло в голову, что он нес почти все с ним,
Паспорт, еврокар и некоторые деньги,
Может, полет вышел сегодня вечером.
Он может взять такси на углу или автостопом и сразу,
Тоска в нем снова пробудилась,
Еще раз полные мечтаний, освободившись от узости здесь,
Он подумал о своем отъезде, о его отъезде ...
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был на Гавайях,
Никогда не проходил через Сан-Франциско в рваных джинсах,
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был свободен,
Однажды сумасшедший и бегство от всех ограничений.
Затем он положил сигареты и пошел домой, как бы сам,
Через дом с лестничной клеткой с напольным воском и пропитанным,
Женщина крикнула: «Человек, где ты останешься», делает ставки? Уходит немедленно,
Она спросила: «Что?» «Нет, что должно быть».
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был на Гавайях,
Никогда не проходил через Сан-Франциско в рваных джинсах,
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был свободен,
Однажды сумасшедший и бегство от всех ограничений.