Udo Jürgens - Deinetwegen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Deinetwegen» из альбома «Einfach ich - live 2009» группы Udo Jürgens.

Текст песни

Meinetwegen — ich träume
ganz egal, was ihr denkt,
ich spiele weiter verrückt!
Wie ein Clown ohne Zirkus,
trotzdem ist mir bis heut'
fast jedes Lachen geglückt!
Wer auf mich baut ist verlor’n,
wer mit mir tanzt ist nie allein
auf dem Seil ohne Halt.
Ich werd' nie wieder geboren,
bin nie der, den ihr meint.
Und vor allem — wer spinnt,
wird nie alt!
Ich hab' genau so wie du meine Karte am Eingang bezahlt!
Meinetwegen — ich lebe.
Glaubt keinem Träumer wie mir,
der doch nur macht, was er will.
Ist es leeres Gerede?
Ist es Ernst oder Spiel?
Wer’s glaubt ist früher am Ziel!
Wer auf mich baut ist verlor’n…
Meinetwegen — ich falle,
das Orchester spielt auf.
Ich bin der letzte im Saal.
Es erklingt das Finale,
ich steh' auf und ich tanz'
nur deinetwegen nochmal.
Ich werd' nie wieder geboren.
Ich bin nie der, den ihr meint.
Und vor allem — wer spinnt,
wird nie alt!
Ich hab' genau so wie du meine Karte am Eingang bezahlt!

Перевод песни

Ради меня - я мечтаю
Независимо от того, что вы думаете,
Я продолжаю играть с ума!
Как клоун без цирка,
еще мне сегодня "
Почти каждый смех преуспел!
Кто строится на меня, тот потерян,
Кто танцует со мной, никогда не бывает
На веревке без остановки.
Я никогда не рождаюсь,
Я никогда не задумываюсь.
И прежде всего - кто вращается,
Никогда не стареет!
У меня точно такая же, как и у моей карты у входа!
Ради меня - я жив.
Не верьте мечтателю, как я,
Кто делает то, что хочет.
Это пустой разговор?
Это серьезно или игра?
Тот, кто считает, что это цель!
Кто строится на мне, потерян ...
Ради меня - я падаю,
Оркестр играет.
Я последний в зале.
Существует окончательный,
Я встаю, и я танцую '
Только ради тебя.
Я никогда не рождаюсь.
Я не тот, кого вы имеете в виду.
И прежде всего - кто вращается,
Никогда не стареет!
У меня точно такая же, как и у моей карты у входа!