Twin-a - Proof текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Proof» из альбома «Sugarcane» группы Twin-a.

Текст песни

Well, I told you that I loved you
And you thought I didn’t mean it
So I finally get the chance to prove you wrong
And you came in through my window
And I knew that you had seen it
As you’ve did many times before
And I heard about your heartaches
And your distant faded mistakes
But it never even stopped from anything
Won’t you be my tambourine
And I can shake you in the morning
And oh darling when you wake up from this dream
'Cause all I want is you
And all I need is you
Well we ran around the issues
And we never stay out of trouble
And we’re pretending how he wasn’t there at all
And I knew about the reasons
And I knew about your cover
When it blew only for you came in at all
So don’t tell me you don’t believe it
Don’t tell me that you don’t want me
Cause I know about the things behind your eyes
Oh the stories that you tell
You make you hide away so clever
But you don’t know that I really know they’re lies
When all I want is you
And all I need is you
Well, I told you that I loved you
And you thought I didn’t mean it
So I finally get the chance to prove you wrong
And I heard about your mistakes
And your heartaches and your tragedies
But it never seemed to carry on too long
Won’t you be my tambourine
And I can shake you in the morning
And I will hold you by my head so very tight
Cause I told you that I loved you
And you thought I didn’t mean it
But I finally get to show you now tonight
Cause all I need is you
When all I want is you
And all I need is you

Перевод песни

Что ж, я говорила тебе, что люблю тебя,
А ты думала, что я не это имела в виду.
Так что, наконец, у меня есть шанс доказать, что ты ошибаешься,
И ты вошла в мое окно,
И я знал, что ты видела это
Так, как видела это много раз раньше,
И я слышал о твоих страданиях
И твоих далеких исчезнувших ошибках,
Но это никогда не останавливалось ни перед чем.
Не будешь ли ты моим бубном,
И я смогу встряхнуть тебя утром?
О, дорогая, когда ты просыпаешься от этого сна,
потому что все, чего я хочу-это ты.
И все, что мне нужно-это ты.
Что ж, мы обошли все проблемы,
И мы никогда не остаемся в стороне от неприятностей,
И мы притворяемся, что его вообще там не было.
И я знал о причинах,
И я знал о твоем прикрытии,
Когда оно взорвалось, только потому, что ты вообще вошла.
Так что не говори мне, что не веришь в это.
Не говори мне, что я тебе не нужен,
Потому что я знаю о том, что у тебя за глазами.
О, истории, которые ты рассказываешь.
Ты заставляешь тебя прятаться так умно,
Но ты не знаешь, что я действительно знаю, что это ложь,
Когда все, чего я хочу-это ты,
И все, что мне нужно-это ты.
Что ж, я говорила тебе, что люблю тебя,
А ты думала, что я не это имела в виду.
Так что, наконец, у меня есть шанс доказать, что ты ошибаешься,
И я слышал о твоих ошибках,
О твоих страданиях и трагедиях,
Но, кажется, это никогда не продолжалось слишком долго.
Разве ты не будешь моим бубном, и я могу встряхнуть тебя утром, и я буду держать тебя за голову так крепко, потому что я сказал тебе, что люблю тебя, и ты думал, что я не это имел в виду, но я наконец-то покажу тебе сегодня вечером, потому что все, что мне нужно-это ты, когда все, что мне нужно-это ты, и все, что мне нужно, это ты.