Turmion Kätilöt - Ihmisixsixsix текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Ihmisixsixsix» из альбома «Perstechnique» группы Turmion Kätilöt.

Текст песни

Ihmi--
ihmisixsixsix
ihmi--
ihmisixsixsix
Miltä se tuntuu, sylissä kirveellä hakattu irtopää
Liukuportaissa kompastelet ja pelkäät että väliin jäät
Läpi laaksojen hurraan hulluuttani huuhdon perseeni kyynelilläsi
Olet surua suurempi haitta, syy siihen miksi minulla on nyrkki ja rauta
Tekojenne tähden teidät tullaan jakamaan
oikealle oppineet, vasemmalle kuunnelleet
Poistukaa helvetistäni
hautarauhaani rikkomasta, vihaani vangitsemasta
Minä syön omat karitsani
viinin puhtaan annan virrata
Kerjäät minulta lainaa
vaikka korkoni maahan sinut kaataa
Nämä sanat ovat teistä, minun silmäni nähneet
Minä päätän tarinanne, maalaan työnne tyhjänpäiväisen
Nämä sanat ovat teistä, minun silmäni nähneet
Aamunkoitosta ikuisuuteen, kunnes unohdutte arkkuun ruosteiseen
Ihmi--
ihmisixsixsix
ihmi--
ihmisixsixsix
Nämä sanat ovat teistä, minun silmäni nähneet
Minä päätän tarinanne, maalaan työnne tyhjänpäiväisen
Nämä sanat ovat teistä, minun silmäni nähneet
Aamunkoitosta ikuisuuteen, kunnes unohdutte arkkuun ruosteiseen

Перевод песни

Человек -
ihmisixsixsixsix
человек -
ihmisixsixsix
Каково это, держа топор головой
На эскалаторе, ты спотыкаешься и боишься, что пропустишь
Сквозь долину радости моего безумия, я вымою свою задницу твоими слезами.
Ты-большая боль, чем горе, причина, по которой у меня есть кулак и железо
За то, что ты сделал, ты будешь разделен.
направо, налево,
Убирайся из моего ада,
чтобы сломить мою могилу, чтобы поймать свой гнев,
Я ем своего собственного ягненка,
пусть течет чистое вино .
Ты просишь у меня взаймы.
* хотя моя пятка падает на землю *
Эти слова для тебя, мои глаза видели,
Я закончу твою историю, нарисую твою работу напрасно.
Эти слова для тебя, мои глаза видели
От рассвета до вечности, пока ты не забыт в ржавом гробу.
Человек -
ihmisixsixsixsix
человек -
ihmisixsixsix
Эти слова для тебя, мои глаза видели,
Я закончу твою историю, нарисую твою работу напрасно.
Эти слова для тебя, мои глаза видели
От рассвета до вечности, пока ты не забыт в ржавом гробу.