Turmion Kätilöt - Hades текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Hades» из альбомов «Mitä Näitä Nyt Oli» и «Usch!» группы Turmion Kätilöt.
Текст песни
Kuolema kyttyräniskainen kyntää peltoa halvan naisen
Mirhamintuoksuinen tanssisali, polkan poljennolle antaa tahdin
Manalassa raikaa ralli, virtaa viini ja kiehuu veri
Mustien urkujen tahdissa polkee palkeita kanttori kuoleman
Tervetuloa!
Hiilloksessa hilluvat orpot, silmät yössä kipinöivät
Härkäparit ilakoivat, belsepuupin teilapuissaan
Peitset pystyssä porsaan selässä sotilaat ratsastaa
Manalaan, manalaan, manalaan
Manalaan, manalaan
Myyn sieluni saatanalle, mutta en jää sen saatanan alle
Manalaan, manalaan, manalaan
Manalaan, manalaan
Raajat. repeävät
Pyörät. pyörivät
Korpeille, jakavat, rasvaista lihaa
Aamuun!
Haadeksen alimpaan katalaan, saat alkaa hautaasi kaivamaan
Pirunkielesi, hauras mielesi viritetään kuorossa laulaamaan
Valheitasi toistamaan!
Haadeksen syvimpään manalaan, jäät kieroa rankaasi oikomaan
Käärmeenkielesi, sairas mielesi opetetaan oikein nuolemaan
Valheitasi laulamaan!
Rillumareitten, missä vatkaavat vartalot viinapäiset
Koulemakädessä värisuora, vieraan kourassa hirttonuora
Ei auta risti syntiringissä ryöväreiden kanssa
Pataanvaan, pataanvaan, pataanvaan!
Pataanvaan, pataanvaan!
Avaan käteni saatanalle, sitten akkani jää sen saatanan alle
Manalaan, manalaan, manalaan!
Manalaan, manalaan!
Haadeksen alimpaan katalaan, saat alkaa hautaasi kaivamaan
Pirukielesi, hauras mielesi viritetään kuorossa laulaamaan
Valheitasi toistamaan!
Haadeksen syvimpään manalaan, jäät kieroa rankaasi oikomaan
Käärmeenkielesi, sairas mielesi opetetaan oikein nuolemaan
Valheitasi laulamaan!
Haadeksen alimpaan katalaan!
Haadeksen syvimpään manalaan!
Pirunkielesi, sairas mietetään!
Kauniita valheita ikuisesti laulamaan!
Перевод песни
Смерть горба на шее, чтобы пахать полями для дешевых женщин,
Танцевальный зал с запахом мирры, темп полк-педалей
В преисподней, гонка проходит, вино течет, и кровь кипит *
к черному органу * * к черному органу * * к черному органу * * к черному органу * * к припеву смерти *
Добро пожаловать!
В пылу огня, сироты, Глаза ночи сверкают,
# бульдоги резвятся, белсепуепу в своих липких метках, #
С вашими копьями на спине свиньи, солдаты едут
В преисподнюю, в преисподнюю , в преисподнюю,
В преисподнюю,
Я продам свою душу сатане, но я не буду бежать этим сукиным сыном.
В преисподнюю, в преисподнюю, в преисподнюю,
В преисподнюю, в преисподнюю,
В преисподнюю. слезы.
Колеса. крутятся
К воронам, делятся жирным мясом
До утра!
На дне Аида ты начнешь рыть себе могилу.
Твой дьявольский язык, твой хрупкий разум будет настроен в хоре, чтобы петь,
Повторять твою ложь!
В глубочайший подземный мир Аида, ты будешь отрезан от своего извращенного чар.
Твой змеиный язык, твой больной разум научат лизать
Твою ложь, пой!
Rillumareit, где бьется тело ликера на концах
В школьной руке, прямой флеш, с чужой рукой, петлей.
* Не поможет крест в греховном кольце, * * с бандитами, *
С травкой, травкой, травкой!
В кастрюле, но вместо этого в кастрюле!
Я открываю свою руку Сатане, а потом мою сучку сбивает дьявол.
В преисподнюю, в преисподнюю, в преисподнюю,
В преисподнюю, в преисподнюю, в преисподнюю,
На дно Аида, ты начнешь рыть себе могилу.
Твой дьявольский язык, твой хрупкий разум будет настроен в хоре, чтобы петь,
Повторять твою ложь!
В глубочайший подземный мир Аида, ты будешь отрезан от своего извращенного чар.
Твой змеиный язык, твой больной разум научат лизать
Твою ложь, пой!
Самый низкий из Аида!
Самый глубокий подземный мир Аида!
Твой дьявольский язык, больной разум!
Прекрасная ложь вечно поет!