Truck Stop - Die Frau mit dem Gurt текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Die Frau mit dem Gurt» из альбомов «Der Tramp» и «Der wilde, wilde Westen» группы Truck Stop.
Текст песни
Wer kennt die Frau, die nichts anhat als den Gurt auf dem Schild
An der Straße von zu Hause in die Stadt wo ich so oft langfahr'?
Ihre Kurven faszinier’n mich
Doch die Gurte irritier’n mich
Warum zeigt Sie mir nicht, worauf ich so abfahr'
Ich geb' zu es klingt idiotisch
Doch Ihr Lächeln wirkt hypnotisch
Runter schalten, rechts ran, halten, bis ich zitternd wieder losfahr'
Von der Frau, die nichts anhat als den Gurt auf dem Schild
An der Straße von zu Hause in die Stadt, wo ich so oft langfahr'
A dedldedei dom, a dedldedei dom
Wer kennt die Frau, die nichts anhat als den Gurt, auf dem Schild
An der Straße von zu Hause in die Stadt, wo ich so oft langfahr'?
Manchmal sehe ich in Träumen
Autowracks an allen Bäumen
Weil das Mädchen plötzlich abgeschnallt zu sehen war
Sie verrät durch ihre Maße
Lockt die Fahrer von der Straße
98−56−84 ist das Traummaß
Von der Frau, die nichts anhat als den Gurt, auf dem Schild
An der Straße von zu Hause in die Stadt, wo ich so oft langfahr'
A dedldedei dom. Hmm dedeidom
Oh Mann, die Frau, die nichts anhat als den Gurt, auf dem Schild
An der Straße von zu Hause in die Stadt, wo ich so oft langfahr'
Sie muß wissen, was ich fühle
Warum spielt sie nur die Kühle?
Und legt niemals diesen gottverdammten Gurt ab
Fast ein Jahr hat es gedauert
Bis es klickte und ich schnallte
Dass die Gurte nicht verdeckten sondern schützten, worauf’s ankam
Bei der Frau, die nichts anhat als den Gurt, auf dem Schild
An der Straße von zu Hause in die Stadt, wo ich so oft langfahr'
A dedldedei dom, a dedldedei dom
Wer kennt die Frau, die nichts anhat als den Gurt, auf dem Schild
An der Straße von zu Hause in die Stadt, wo ich so oft langfahr'?
Ich als Kilometerfresser
Sag' dir: Oben mit ist besser
Mädchen geh auf Nummer sicher, leg den Gurt an
Lieber mal mit Reizen geizen
Als den Platz zu überreizen
Später kannst du mir beweisen, dass du oben ohne auskommst
Wie die Frau, die nichts anhat als den Gurt, auf dem Schild
An der Straße von zu Hause in die Stadt, wo ich so oft langfahr'
A dedldedei dom, dedldedei dom
A doin doin doin
Перевод песни
Кто знает женщину, у которой нет ничего, кроме ремня на щите
На дороге из дома в город, куда я так часто ездила?
Твои кривые очаровывают меня
Но ремни меня раздражают
Почему она не показывает мне, от чего я так убегаю?
Я признаю это звучит по-идиотски
Но ее улыбка действовала гипнотически
Переключение вниз, вправо ran, держать, пока я снова дрожа losfahr'
От женщины, у которой нет ничего, кроме ремня на щите
На дороге из дома в город, куда я так часто ездила
A dedldedei dom, a dedldedei dom
Кто знает женщину, на которой нет ничего, кроме ремня, на вывеске
На дороге из дома в город, куда я так часто ездила?
Иногда я вижу во снах
Автомобильные аварии на всех деревьях
Потому что девушка вдруг запнулась, увидев
Она предает своими измерениями
Заманивает водителей с дороги
98-56-84 является Traummaß
От женщины, на которой нет ничего, кроме ремня, на щите
На дороге из дома в город, куда я так часто ездила
A dedldedei dom. Хм dedeidom
О человек, женщина, у которой нет ничего, кроме ремня, на щите
На дороге из дома в город, куда я так часто ездила
Она должна знать, что я чувствую
Почему она играет только в прохладу?
И никогда не снимайте этот чертов ремень
Почти год длился
Пока он не щелкнул, и я пристегнул
Что ремни не скрывали, а защищали, на что
У женщины, на которой нет ничего, кроме ремня, на щите
На дороге из дома в город, куда я так часто ездила
A dedldedei dom, a dedldedei dom
Кто знает женщину, на которой нет ничего, кроме ремня, на вывеске
На дороге из дома в город, куда я так часто ездила?
Я, как пожиратель миль
Скажи себе: выше С лучше
Девочки играть безопасно, наденьте ремень
Лучше скупиться на раздражители
Чем переутомлять место
Позже вы можете доказать мне, что вы справляетесь с топлесс
Как женщина, у которой нет ничего, кроме ремня, на щите
На дороге из дома в город, куда я так часто ездила
A dedldedei dom, dedldedei dom
A doin doin doin