Travis Barker - Push 'Em текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Push 'Em» из альбома «Push 'Em» группы Travis Barker.
Текст песни
I, something is wrong with me, I’m feeling like Psycho White
I can’t get a grip, I’m about to slip, I’m about to fight
I took another shot of whiskey dipsy chippin hit me I don’t wanna get a grip, wanna lose it all, I wanna go wild
Yeah, Catfish in a drop top thunderbird oh my God
Here comes Billy again with Travis Barker; Jay and Silent Bob
Hiya mom, Holmes got another chopper, high as a helicopter
Sitting on the porch with a simple torch shakin his head; Flocka Flocka
Sorry for the six pack daddy, I know before you left you told me not to But I said fuck it, kick the bucket and drink 'em all; Wacka Wacka
Anybody seen a doctor, I’m a head cast after the Opera
And if I say go then a bunch of famous family members are gonna pop off
To my people on the back, move to the front
Push 'em, push 'em
To my people on the front, move to the back
Push 'em, push, em To my people on the side, move to the middle
Push 'em, push 'em
Everybody in this motherfucker 1, 2, 3, go Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Push 'em, push 'em
Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Push 'em, push 'em
Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Push 'em, push 'em
Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Push a motherfucker
Transplants; you know we chillin
Twitch; yeah, you know he’s chillin
Skate tee; you know we chillin
Felix; you know he’s chillin
California; you know we chillin
Alabama; you know we chillin
Pull em up on that '87 with Paul Wall
You know he’s grillin
Look around and tell me do you really wanna jump inside that mothafuckin prison
For the animals that drink a pint and to the final crew to get inside
The club and jump into a bottle like a bowl of water hold up buddy can I get a The Wolfpack’s in mosh mode crowd surfin, see 'em rise
Slumerican famous yeah, DTA gettin DUI’s
Go We’re dealing with a small group of troublemakers
It’s uhh, bunch of angry young men who were fighting
Who were smashing, and some crazy fires and explosives
Are causing these problems
London Bridge is fallin down but I’m too drunk on a bottle of brown
Too far gone in a pile of cans to keep my hands from movin around
Fuck it, I’m in public feeling like nobody’s watching me go nuts
When am I gonna lose my mind, before I find myself to hold me up
Перевод песни
Я, что-то не так со мной, я чувствую себя как Psycho White
Я не могу получить хватку, я собираюсь проскользнуть, я собираюсь сражаться
Я сделал еще один выстрел из виски. Дизпи-чиппин ударил меня. Я не хочу схватываться, хочу потерять все, я хочу погулять.
Да, Сома в капле, вверху thunderbird, о мой Бог
Здесь снова появляется Билли с Трэвисом Баркером; Джей и Тихий Боб
Хия мама, Холмс получил еще один вертолет, высоко, как вертолет
Сидя на крыльце с простым факелом, шакин его голова; Flocka Flocka
Извините за пачку папы, я знаю, прежде чем вы ушли, вы сказали мне не делать. Но я сказал, трахал его, пил ведро и выпил все; Wacka Wacka
Кто-нибудь видел доктора, я возглавляю после оперы
И если я скажу, что тогда группа знаменитых членов семьи собирается выскочить
Для моих людей на спине, перейдите на передний план
Нажимать, нажимать
Для моих людей на фронте, перейдите на спину
Push' em, push, em Для моих людей на стороне, перейдите в середину
Нажимать, нажимать
Все в этом ублюдере 1, 2, 3, идут прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать
Нажимать, нажимать
Прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать
Нажимать, нажимать
Прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать
Нажимать, нажимать
Прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать
Толчок ублюдка
Трансплантация; Ты знаешь, что мы чиллин
Twitch; Да, ты знаешь, что он чиллин
Скейт-тройник; Ты знаешь, что мы чиллин
Феликс; Ты знаешь, что он чиллин
California; Ты знаешь, что мы чиллин
Алабама; Ты знаешь, что мы чиллин
Потяните их на этот '87 с Полом Уолл
Вы знаете, что он грилин
Посмотрите вокруг и скажите мне, действительно ли вы хотите прыгнуть внутрь этой тюрьмы mothafuckin
Для животных, которые пьют пинту и конечной команде, чтобы попасть внутрь
Клуб и прыгай в бутылку, как чаша с водой, держись за приятеля, могу ли я получить «Волкодав» в мош-режиме толпы surfin, см.
Славянский знаменитый да, DTA gettin DUI
Go Мы имеем дело с небольшой группой нарушителей спокойствия
Это ух, кучка сердитых молодых людей, которые сражались
Кто рушился, а некоторые сумасшедшие пожары и взрывчатые вещества
Вызывают эти проблемы
Лондонский мост падает, но я слишком пьян на бутылке коричневого цвета
Слишком далеко в кучу банок, чтобы мои руки не двигались
Черт возьми, я публично чувствую, что никто не смотрит, как я схожу с ума
Когда я сойду с ума, прежде чем я окажусь в состоянии удержать меня