Train - Drops of Jupiter текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Drops of Jupiter» из альбома «Alive At Last» группы Train.
Текст песни
Now that she’s back in the atmosphere
With drops of Jupiter in her hair, hey
She acts like summer and walks like rain
Reminds me that there’s a time to change, hey
Since the return from her stay on the moon
She listens like spring and she talks like June, hey
But tell me, did you sail across the sun?
Did you make it to the Milky Way
To see the lights all faded
And that heaven is overrated?
Tell me, did you fall from a shooting star?
One without a permanent scar
And did you miss me
While you were looking for yourself out there?
Now that she’s back from that soul vacation
Tracing her way through the constellation, hey, mmm
She checks out Mozart while she does Tae-Bo
Reminds me that there’s room to grow, hey
Now that she’s back in the atmosphere
I’m afraid that she might think of me as
Plain ol' Jane told a story about a man
Who was too afraid to fly so he never did land
But tell me, did the wind sweep you off your feet?
Did you finally get the chance
To dance along the light of day
And head back to the Milky Way?
And tell me, did Venus blow your mind?
Was it everything you wanted to find?
And did you miss me
While you were looking for yourself out there?
Can you imagine no love, pride, deep-fried chicken
Your best friend always sticking up for you
Even when I know you’re wrong?
Can you imagine no first dance, freeze-dried romance
Five-hour phone conversation
The best soy latte that you ever had, and me?
But tell me, did the wind sweep you off your feet? (Feet)
Did you finally get the chance
To dance along the light of day (Light of day)
And head back toward the Milky Way?
But tell me, did you sail across the sun?
Did you make it to the Milky Way
To see the lights all faded
And that heaven is overrated?
Tell me, did you fall for a shooting star?
One without a permanent scar
And did you miss me
While you were looking for yourself?
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
And did you finally get the chance
To dance along the light of day?
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
And did you fall for a shooting star?
Fall for a shooting star?
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
And are you lonely
Looking for yourself out there?
Перевод песни
Теперь, когда она вернулась в атмосферу
С каплями Юпитера в волосах, эй,
Она ведет себя, как лето, и ходит, как дождь,
Напоминает мне, что пришло время измениться, Эй!
С тех пор, как она вернулась с Луны,
Она слушает, как весна, и она говорит, как июнь, Эй.
Но скажи мне, ты переплыл солнце?
Ты добрался до Млечного Пути,
Чтобы увидеть, как угасают огни,
И что небеса переоценивают?
Скажи мне, ты упала с падающей звезды
Без единого шрама?
И ты скучала по мне,
Пока искала себя там?
Теперь, когда она вернулась из этих душевных каникул,
Она идет через созвездие, Эй, МММ,
Она проверяет Моцарта, пока она делает Тэ-Бо,
Напоминает мне, что есть место для роста, Эй.
Теперь, когда она вернулась в атмосферу,
Я боюсь, что она может думать обо мне, как
О простом старине, Джейн рассказал историю о человеке,
Который слишком боялся летать, поэтому он никогда не приземлялся,
Но сказал мне, ветер снес тебя с ног?
У тебя наконец-то появился шанс
Потанцевать в свете дня
И вернуться в Млечный Путь?
И скажи мне, Венера свела тебя с ума?
Это все, что ты хотела найти?
И ты скучала по мне,
Пока искала себя там?
Можешь ли ты представить, что нет любви, гордости, жареной курицы,
Твой лучший друг всегда заступается за тебя,
Даже когда я знаю, что ты неправ?
Можешь ли ты представить, что не будет первого танца, засохшей романтики,
Пятичасового телефонного разговора,
Лучшего соевого латте, который у тебя когда-либо был, и меня?
Но скажи мне, ветер свел тебя с ног?
У тебя наконец-то появился шанс
Потанцевать вместе с дневным светом (дневным светом)
И вернуться к Млечному пути?
Но скажи мне, ты переплыл солнце?
Ты добрался до Млечного Пути,
Чтобы увидеть, как угасают огни,
И что небеса переоценивают?
Скажи мне, ты влюбился в падающую звезду,
Без единого шрама?
Ты скучала по мне,
Пока искала себя?
НА, НА, НА, НА, НА, НА,
НА, НА, НА, НА, НА, НА, НА, НА
И у тебя наконец-то появилась возможность
Танцевать при свете дня?
НА, НА, НА, НА, НА, НА,
НА, НА, НА, НА, НА, НА, НА, НА
Ты влюбился в падающую звезду?
Влюбиться в падающую звезду?
НА, НА, НА, НА, НА, НА,
НА, НА, НА, НА, НА, НА, НА, НА
И тебе одиноко
Искать себя там?