Tracy Byrd - Revenge Of A Middle-Aged Woman текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Revenge Of A Middle-Aged Woman» из альбома «Greatest Hits» группы Tracy Byrd.

Текст песни

I was looking for a cheap car in the Sunday classifieds
When an ad jumped out and hit me right between my bugged out eyes
It was a two year old Mercedes, only seven-hundred bucks
I couldn’t make my trembling fingers dial that number fast enough
The woman who picked up the phone said, ''Yes, it’s still for sale
But I’ve had about one-thousand calls so you’d better move your tail.''
When I drove up that long driveway with the cash there in my hand
She met me at the garage with a short skirt and a tan
We took it for a test drive, I couldn’t believe my luck
She said, ''I'll throw in them old Palmer golf clubs there in the trunk.''
None of this was making sense but then it dawned on me She referred to her old man as a cheating S O B.
It was a classic case of woman scorned
She’ll make that man wish he had never been born
She’s a forty something year old judge and jury
Hell hath no fury like revenge of a middle aged woman.
So she took me out to breakfast, put it on his credit card
By the time they poured the coffee, she was pouring out her heart
Stories of his sneaking round and sordid escapades
Secretaries, waitresses, and bimbos half his age
She said, ''You know there’s one thing I ought to thank him for
He ticked me off so much, I put new locks on my doors.''
It was a classic case of woman scorned
She’ll make that man wish he had never been born
She’s a forty something year old judge and jury
Hell hath no fury like revenge of a middle aged woman.
Well, I believe good wine and women get better with time
And if you ask me that man’s a fool or else he must be blind
I’ll never know his motives, can’t get inside his head
But, I’m driving his mercedes and I’m sleeping in his bed.
It was a classic case of woman scorned
She’ll make that man wish he had never been born
She’s a forty something year old judge and jury
Hell hath no fury like revenge of a middle aged woman.
I know I oughta feel gui

Перевод песни

Я искал дешевый автомобиль в воскресных объявлениях
Когда объявление выскочило и ударило меня прямо между моими выбитыми глазами
Это был двухлетний Mercedes, всего семьсот баксов
Я не мог заставить мои дрожащие пальцы набирать это число достаточно быстро
Женщина, которая подняла трубку, сказала: «Да, она все еще продается
Но у меня было около тысячи звонков, поэтому лучше переместить свой хвост.
Когда я подъехал к этой длинной дороге с наличными в руке
Она встретила меня в гараже с короткой юбкой и загар
Мы взяли его на тест-драйв, я не мог поверить в мою удачу
Она сказала: «Я брошу в них старые гольф-клубы Палмера в багажнике».
Ничего из этого не имело смысла, но потом я понял, что она сослалась на своего старика как на обман S O B.
Это был классический случай, когда женщина презирала
Она заставит этого человека пожелать, чтобы он никогда не рождался
Она - сорок лет, судья и жюри
У ада нет ярости, как месть женщины средних лет.
Поэтому она отвела меня на завтрак, положила на свою кредитную карту
Когда они налили кофе, она вылила сердце
Рассказы о его крадущихся крутых и грязных выходках
Секретари, официантки и бимбы в половине своего возраста
Она сказала: «Вы знаете, что я должен поблагодарить его за
Он так сильно меня тронул, я надел новые замки на свои двери.
Это был классический случай, когда женщина презирала
Она заставит этого человека пожелать, чтобы он никогда не рождался
Она - сорок лет, судья и жюри
У ада нет ярости, как месть женщины средних лет.
Ну, я считаю, что хорошее вино и женщины со временем становятся лучше
И если вы спросите меня, что человек дурак, иначе он должен быть слепым
Я никогда не узнаю его мотивы, не могу попасть в его голову
Но я еду с ним, и я спал в его постели.
Это был классический случай, когда женщина презирала
Она заставит этого человека пожелать, чтобы он никогда не рождался
Она - сорок лет, судья и жюри
У ада нет ярости, как месть женщины средних лет.
Я знаю, что я должен чувствовать gui