Toya - Don't Make Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Make Me» из альбома «Toya» группы Toya.
Текст песни
Take a seat
We need to have a talk you and me Who this girl name Shante' 389−9438
Does that ring a bell
Been callin' everyday at 12
She’s callin' fequently
Guess she don’t know about me What’s goin' on What’s up with this
No time for silly faces
I think it’s time for you tell me What the deal is Please don’t lie to me
I need some answers
Bring out the cell phone your 2way
Let’s see if she called today
Don’t try to play me like I don’t
Even know the game
Just tell me one thing why you think
You’re getting over on me Don’t keep me waiting
Don’t have the patience no Don’t make me Don’t make me loose my cool
Don’t make me act a fool
Don’t make me jump up, kick off my shoes
Don’t make me Don’t make me click on you
Don’t make me call my crew
Don’t make me, don’t make me don’t make me Stop the press
Who ya think ya messin' with
There’s a thin line between love and hate
And you’re steppin' the wrong way
You wanna lie right in my face
Do you think I’d believe you and what went down yesturday
I was at the mall and what I saw made my skin crawl
Everything I bought I shoulda dropped it all
Then start droppin ya’ll
Don’t look confused
I saw her with you
What ya tryin' ta prove, boy start explainin'
This is your last chance to come clean
Boy don’t play with me Numbers don’t jump into pockets
Quit lyin' playa please
Just tell me one thing why you think
You’ve got it like that
It’s getting critical
Let’s get physical, so physical
Don’t make me Don’t make me loose my cool
Don’t make me act a fool
Don’t make me jump up, kick off my shoes
Don’t make me Don’t make me click on you
Don’t make me call my crew
Don’t make me, don’t make me don’t make me Don’t make me Get crazy cause you tryin' ta play me shady
Don’t make me Accidently key your jeep
Anonymously call you phone seven days a week
Let it ring till the number change
Find it out start calling again
Don’t make me Loose my cool, act a fool
click on you
Don’t make me Jump up kick off my shoes
Pick up the phone call my crew to come after you
Don’t make me, Don’t make me oh, no Don’t make me Don’t make me loose my cool
Don’t make me act a fool
Don’t make me jump up, kick off my shoes
Don’t make me Don’t make me click on you
Don’t make me call my crew
Don’t make me, don’t make me don’t make me
Перевод песни
Принять место
Нам нужно поговорить с тобой, кто эта девушка, имя Шанте '389-9438
Это звонит звонок
Каждый день звонил в 12 часов
Она часто звонит
Угадай, что она не знает обо мне Что идет дальше Что случилось с этим
Нет времени для глупых лиц
Я думаю, что пришло время вам рассказать мне, что такое сделка. Пожалуйста, не лгите мне.
Мне нужны ответы
Выведи сотовый телефон 2way
Посмотрим, позвонила ли она сегодня
Не пытайтесь играть со мной, как будто я не
Даже знаю игру
Просто скажи мне одну вещь, почему ты думаешь
Ты преуспеваешь меня. Не заставляй меня ждать.
У меня нет терпения. Не делай меня.
Не заставляй меня действовать дураком
Не заставляй меня подпрыгивать, снимать туфли
Не заставляй меня Не заставляй меня нажимать на тебя
Не заставляй меня звонить моей команде
Не заставляй меня, не заставляй меня не заставлять меня останавливать прессу
Кто ты, я думаю,
Между любовью и ненавистью есть тонкая грань
И вы пошатываетесь
Ты хочешь лечь прямо мне в лицо
Думаете ли вы, что я поверил бы вам и что произошло в юбилей
Я был в торговом центре, и то, что я увидел, заставило мою кожу сканировать
Все, что я купил, я должен был бросить все
Затем запустите droppin ya'll
Не смущайся
Я видел ее с тобой
Что ты доказываешь, мальчик начинает объяснять,
Это ваш последний шанс прийти в себя
Мальчик не играет со мной. Числа не прыгают в карманы
Выйти из игры
Просто скажи мне одну вещь, почему ты думаешь
У вас это так
Это становится критическим
Давайте физически, так физически
Не заставляй меня.
Не заставляй меня действовать дураком
Не заставляй меня подпрыгивать, снимать туфли
Не заставляй меня Не заставляй меня нажимать на тебя
Не заставляй меня звонить моей команде
Не заставляй меня, не заставляй меня не заставлять меня. Не заставляй меня сойти с ума, потому что ты пытаешься сыграть меня в тени
Не делай меня случайно.
Анонимно звоните вам по телефону семь дней в неделю
Позвольте ему звонить до изменения номера
Узнайте, как начать снова звонить
Не заставляй меня Освободить мою прохладу, действовать дураком
Нажмите на вас
Не заставляй меня прыгать с моих ботинок
Поднимите телефонный звонок, чтобы моя команда пришла после вас
Не заставляй меня, Не делай меня ой, нет. Не заставляй меня.
Не заставляй меня действовать дураком
Не заставляй меня подпрыгивать, снимать туфли
Не заставляй меня Не заставляй меня нажимать на тебя
Не заставляйте меня звонить моей команде
Не заставляй меня, не заставляй меня меня не заставлять