Tony Ronald - Help, Get Me Some Help текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Help, Get Me Some Help» из альбомов «Un Rayo de Sol - las + Frescas del Verano», «La Canción del Verano», «Magicos 60», «Mágicos 60», «Mágicos 60», «40 Años de No. 1 en Español : Los 50's, 60's, 70's y 80's», «La Decada Prodigiosa del Pop Español», «Los Maravillosos 70, Vol. 1», «70s Los Años Jovenes : Tony Ronald», «Los Grandes Exitos», «Todo lo Mejor», «Singles Collection», «Sintesis, Vol.1» и «Voy de Verano» группы Tony Ronald.

Текст песни

I found a love but it didn’t last
Wonderful days belong to the past
I don’t know where I stand
What I’m to do
Tried to forget and then find someone new
So I prayed on my knees to heaven above
Send me somebody, please, someone to love
Let you to my story
Give me your hands
Don’t let me down with a heart to be damned
I’m screaming like hell but
Nobody hears me, nobody hears me
Help, get me some help
Tonight I need someone to stay by my side
Help, get me some help
I’m all alone and worried, so please please hurry
Help, get me some help
You gotta find a way to keep me alive
Help, get me some help
Can’t keep myself on trying
I feel like dying
Friends used to call when life was alright
I sit here and wonder where they could be
I’m all alone, I’m feeling tired
No one on Earth seems to care about me
Tried to join everyone I’ve know on the phone
Who used to light up my world
When sunshine is gone
Though I’ve ring every bell and knock on each door
No one but me in this place anymore
I’m screaming like hell, etc…

Перевод песни

Я нашел любовь, но она не продлилась долго.
Чудесные дни принадлежат прошлому.
Я не знаю, где я нахожусь.
Что мне делать?
Пытался забыть, а потом найти кого-то нового.
Поэтому я молился на коленях небесам.
Пошли мне кого-нибудь, пожалуйста, кого-нибудь любить,
Позволь мне рассказать тебе мою историю.
Дай мне свои руки,
Не подведи меня, будь проклята сердцем.
Я кричу, как ад, но
Никто не слышит меня, никто не слышит меня,
Помогите, помогите мне.
Этой ночью мне нужно, чтобы кто-нибудь остался со мной.
Помоги мне, помоги
Мне, я совсем один и волнуюсь, так что, пожалуйста, поторопись,
Помоги мне, помоги
Мне, Ты должен найти способ сохранить мне жизнь.
Помоги, помоги мне, помоги
Мне, я не могу продолжать пытаться,
Мне хочется умереть.
Друзья звонили, когда жизнь была в порядке.
Я сижу здесь и удивляюсь, где они могут быть,
Я совсем один, я чувствую усталость,
Никто на Земле, кажется, не заботится обо мне.
Я пытался присоединиться ко всем, кого знал по телефону,
Кто раньше освещал мой мир,
Когда светит солнце.
Хотя я звоню в каждый звонок и стучусь в каждую дверь.
Здесь больше никого, кроме меня.
Я кричу, как ад, и так далее...