Tony Joe White - Roosevelt And Ira Lee текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Roosevelt And Ira Lee» из альбома «Polk Salad Annie» группы Tony Joe White.

Текст песни

This is about two cats
They’re sittin' down by a river in the swamps
They’re sitting on a log
One of them is kind of a big fellow
And the other one is a little bit smaller and he’s got a long-billed cap
And they’re sittin' there ponderin' on what they’re gonna do for the night
And anything the big guy decides on the little guy’s for
Cause he digs him, he’s cool
So it’s called Roosevelt and Ira Lee
The river was dark and muddy
And the moon was on the rise
And all of the creatures in the swampland
Had woke up to feed for the night
Roosevelt and Ira Lee were sittin' there on a log
Ira Lee turned to Roosevelt and said
I’d sure like to have a mess of bull frog
He said: Yeah yeah lawd sure would taste good
So they slipped on their rubber boots
And walked down to the water edge
And right away they knew that the night would be a bummer
Cause Ira Lee stepped on a water mossacin Ugh! Ugh! Lawd
«Somebody help me!»
Ira Lee turned to Roosevelt when he quit his screamin' and kickin'
And he said, «Let's forget about those bullfrog legs
And go out and steal us some chickens»
And Ol' Roosevelt said like this now
«Yeah, yeah, ooh it sure would taste good
Yes it would I love my chicken»
The river was dark and muddy
Yeah

Перевод песни

Это около двух кошек
Они сидят у реки в болотах
Они сидят на бревне
Один из них - вид крупного
А другой немного меньше, и у него есть длинный счетчик
И они не понимают, что они собираются сделать на ночь
И все, что большой парень решает на маленького парня за
Потому что он копает его, он классный
Так что это называется Рузвельт и Ира Ли
Река была темной и грязной
И луна была на подъеме
И все существа в болоте
Проснулся, чтобы накормить ночь
Рузвельт и Ира Ли сидели там на бревне
Ира Ли повернулась к Рузвельту и сказала:
Я бы хотел, чтобы у меня был беспорядок бычьей лягушки
Он сказал: «Да, да, конечно, был бы хорош
Поэтому они поскользнулись на резиновых сапогах
И спустился к краю воды
И сразу они знали, что ночь будет обломкой
Потому что Ири Ли наступила на морганскую воду. Тьфу! Lawd
"Кто-нибудь, помогите мне!"
Ира Ли повернулась к Рузвельту, когда он бросил крик и кинул,
И он сказал: «Давайте забудем о тех лягушачьих ногах
И выходите и крадите нас курами »
И теперь Оль Рузвельт так сказал
«Да, да, о, конечно, вкусно
Да, я бы любил свою курицу »
Река была темной и грязной
Да