Tony Colombo - E nascera' текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «E nascera'» из альбома «Il giorno e la notte» группы Tony Colombo.

Текст песни

Avrà una cameretta tutta sua,
il suo giocattolino preferito,
un’orsacchiotto di peluche
e un cane,
che gli faranno sempre compagnia,
A primma cammenate u primmu scaffe,
si quattru foto non ci sta a sentì,
a primma guagliuncella u primmu vase,
e quante vote c'à da fa suffrì.
E nascerà da un amore pulito,
vissuto in due con tanta sincerità,
come un sorriso di ridente mattino,
e l’uocchi belli comme tiene tu.
Le costruiremo un letto fatto di fiabe,
ma senza maghi, lupi o streghe cattive,
e su di lui ne veglieremo la notte,
e quannu romme sulu a lui sa da sunna.
Prepara le tue cosa dai si va,
andiamo incontro alla felicità,
e non trumma no nu ne avea paura,
chiudi la porta, appoggiati a quel muro.
Ma dove ho messo adesso le mie chiavi,
maledizione non le trovo piu,
ma che sbadato scusa amore mio,
lasciamo tutto in fretta e andiamo via.
E nascerà da un amore pulito,
vissuto in due con tanta sincerità,
come un sorriso di ridente mattino,
e l’uocchi belli comme tiene tu.
Le costruiremo un letto fatto di fiabe,
ma senza maghi, lupi o streghe cattive,
e su di lui ne veglieremo la notte,
e quannu romme sulu a lui sa da sunna.
Le costruiremo un letto fatto di fiabe,
ma senza maghi, lupi o streghe cattive,
e su di lui ne veglieremo la notte,
e quannu romme…

Перевод песни

У него будет целая спальня,
его любимая игрушка,
Плюшевый мишка
и собака,
Что у них всегда будет компания,
Примма-кемменат в первых конюшнях,
Нет изображения, которое мы не слышим,
Первая гучинчелла - ваша,
и сколько голосов он должен сделать достаточно.
И он родится от чистой любви,
Жил в двух с такой искренностью,
Как смеющаяся улыбка,
И красивые брови удерживают вас.
Мы построим им постель сказок,
но без волшебников, волков или ведьм,
И на нем мы будем наблюдать ночь,
и quannu rumme sulu, он знает от солнца.
Подготовьте свою вещь с дороги,
Мы идем навстречу счастью,
и он не боялся,
Закройте дверь, прислонившись к этой стене.
Но теперь, когда я кладу свои ключи,
проклятие Я их больше не нахожу,
Но я извинился за свою любовь,
мы оставляем все в спешке и уходим.
И она родится от чистой любви,
жил в двух с такой искренностью,
Как смеющаяся улыбка,
И красивые брови удерживают вас.
Мы построим им постель сказок,
Но без волшебников, волков или ведьм,
И на нем мы будем наблюдать ночь,
и quannu rumme sulu, он знает от солнца.
Мы построим им постель сказок,
но без волшебников, волков или ведьм,
И на нем мы будем наблюдать ночь,
И quannu rumme ...