Tonio K. - You Belong With Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You Belong With Me» из альбома «Romeo Unchained» группы Tonio K..

Текст песни

Two o’clock, the moon is down
We say goodnight
You’re headed for bed across town
We haven’t even known each other that long
But it doesn’t even matter
When you leave it feels all wrong
You belong with me
Darlin' we belong together and
Every time you leave
It’s obvious we’re still connected
You live in your world and I live in mine
But the collision of worlds is just a matter of time
You belong with me
Now I can tell you’re so afraid
You’ve been lied to and taken for granted
And treated like some kind of slave
I’m not after your freedom, I’m after your heart
And I know it’s gonna happen
And I knew it from the start
You belong with me
Oh darlin' we belong together and
Every time you leave
It’s obvious we’re still connected
You live in your world and I live in mine
But the collision of worlds is just a matter of time
'Cause you belong with me
What happens to people in love is some kind of mystery
Yeah, but what passes for love on the streets these days is a joke
So when people like us finally stumble into each other
We’ve got to hold on tight, gotta never never let go because
You belong with me
Oh darlin' we belong together and
Every time you leave
It’s obvious we’re still connected
Now you live in your world and I live in mine
But the collision of worlds is just a matter of time
'Cause you belong with me
You belong with me, yeah
You belong with me
You belong with me, yeah
You belong with me, yeah

Перевод песни

Два часа, Луна на исходе.
Мы говорим "спокойной
Ночи", ты направляешься в постель через весь город,
Мы даже не знали друг друга так долго,
Но это даже не имеет значения,
Когда ты уходишь, это неправильно.
Ты принадлежишь мне.
Дорогая, мы созданы друг для друга, и
Каждый раз, когда ты уходишь.
Очевидно, что мы все еще связаны,
Ты живешь в своем мире, а я живу в своем,
Но столкновение миров-лишь вопрос времени.
Ты принадлежишь мне.
Теперь я могу сказать, что ты так боишься.
Тебя обманули, приняли как должное
И относились к тебе, как к рабу.
Я не за твоей свободой, я за твоим сердцем,
И я знаю, что это случится.
И я знал это с самого начала.
Ты принадлежишь мне.
О, дорогая, мы созданы друг для друга, и
Каждый раз, когда ты уходишь.
Очевидно, что мы все еще связаны,
Ты живешь в своем мире, а я живу в своем,
Но столкновение миров-лишь вопрос времени,
потому что ты принадлежишь мне.
То, что происходит с влюбленными-это какая-то загадка.
Да, но то, что проходит ради любви на улицах в эти дни-шутка.
Так что, когда люди вроде нас, наконец-то натыкаются друг на друга.
Мы должны крепко держаться, никогда не отпускать, потому
Что ты принадлежишь мне.
О, дорогая, мы созданы друг для друга, и
Каждый раз, когда ты уходишь.
Очевидно, что мы все еще связаны,
Теперь ты живешь в своем мире, а я живу в своем,
Но столкновение миров-лишь вопрос времени,
потому что ты принадлежишь мне,
Ты принадлежишь мне, да.
Ты принадлежишь мне,
Ты принадлежишь мне, да.
Ты должна быть со мной, да.