Tommy Makem - The Rising Of The Moon текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Rising Of The Moon» из альбома «Raise a Glass to the Sounds of the Clancy Brothers & Tommy Makem - Four Original Albums» группы Tommy Makem.

Текст песни

Oh, then tell me Sean O’Farrell,
tell me why you hurry so.
Hush me Buchall hush and listen,
and his cheeks were all a-glow.
I bear orders from the captain,
Get you ready quick and soon,
For the pikes must be together
By the Rising of the Moon.
By the Rising of the Moon,
By the Rising of the Moon,
For the pikes must be together
By the Rising of the Moon.
Oh, then tell me Sean O’Farrell
Where the gathering is to be.
In the old spot by the river,
Right well known to you and me.
One more word for signal token,
Whistle up the marching tune.
With your pike upon your shoulder
By the Rising of the Moon.
By the Rising of the Moon,
By the Rising of the Moon,
With your pike upon your shoulder
By the Rising of the Moon.
Out of many a mud wall cabin
Eyes were watching thru' the night.
Many a manly heart was throbbing
For the coming morning light.
Murmers ran along the valley,
Like the banshee’s lonely croon,
And a thousand pikes were flashing
By the Rising of the Moon.
By the Rising of the Moon,
By the Rising of the Moon,
And a thousand pikes were flashing
By the Rising of the Moon.
There beside the singing river
That dark mass of men were seen,
Far above their shining weapons hung
Their own beloved green.
Death to every foe and traitor,
Forward strike the marching tune,
And hurrah me boys for freedom,
Tis the Rising of the Moon.
Tis the Rising of the Moon,
Tis the Rising of the Moon,
And hurrah me boys for freedom,
Tis the Rising of the Moon.

Перевод песни

О, тогда скажи мне Шон О'Фаррелл,
Скажи мне, почему ты так торопишься.
Ошеломляйте меня, Бухал, умолкайте и слушайте,
И его щеки были все-сияние.
Я несу приказы от капитана,
Приготовься быстро и быстро,
Для щуки должны быть вместе
Под восходом Луны.
Под восхождением Луны,
Под восхождением Луны,
Для щуки должны быть вместе
Под восходом Луны.
О, тогда скажи мне Шон О'Фаррелл
Где собираться.
В старом месте у реки,
Хорошо известно вам и мне.
Еще одно слово для сигнального токена,
Проснитесь походной мелодии.
С вашей щукой на плече
Под восходом Луны.
Под восхождением Луны,
Под восхождением Луны,
С вашей щукой на плече
Под восходом Луны.
Из многих кабин с грязью
Глаза смотрели сквозь ночь.
Много мужественного сердца пульсировали
Для предстоящего утреннего света.
Мурмеры бежали по долине,
Подобно одинокой напевы банши,
И тысяча пиков мигала
Под восходом Луны.
Под восхождением Луны,
Под восхождением Луны,
И тысяча пиков мигала
Под восходом Луны.
Там рядом с певческой рекой
Эта темная масса людей была замечена,
Над их сияющим оружием
Их любимый зеленый.
Смерть каждому врагу и предателю,
Форвард нападает на маршевую мелодию,
И урайте меня мальчиками за свободу,
Восхождение Луны.
Восхождение Луны,
Восхождение Луны,
И урайте меня мальчиками за свободу,
Восхождение Луны.