Tom Russell - The Ballad of William Sycamore текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Ballad of William Sycamore» из альбома «Song Of The West - The Cowboy Collection» группы Tom Russell.

Текст песни

My father was a mountaineer
His fist was a knotty hammer
He was quick on his feet like a runnin' deer
And he spoke with a Yankee stammer
And some are wrapped in linen fine
And some like a godling’s scion
But I was cradled on twigs of pine
In the skin of a mountain lion
I lost my boyhood and found my wife
A girl like a Salem clipper
A woman as straight as a hunting knife
With eyes as bright as the Dipper
We cleared our camp where the buffalo feed
Unheard of streams were our flagons
And I sowed my sons like apple seed
On the trail of the Western wagons
They were right, tight boys, never sulky or slow
A fruitful, goodly muster
The eldest died at the Alamo
And the youngest fell with Custer
The letter that told it burned my hand
I smiled and said, «So be it!»
But I could not live when they fenced my land
Oh it broke my heart just to see it I saddled the red, unbroken colt
I rode him into the day there
But he threw me down like a thunderbolt
And he rolled on me as I lay there
Now I lie in the heart of the fat, black soil
Like the seed of a prairie thistle
It has washed my bones in honey and oil
And it’s picked 'em as clean as a whistle
And my youth returns, like the rains of Spring
My sons, like wild geese flying
And I lie and I hear the meadowlark sing
And there’s much content in my dying
Go play with the town you have built out of blocks
The towns where you may have bound me I sleep in the earth like a tired old fox
And my buffalo have found me I sleep in the earth like a tired old fox,
And my buffalo have found me

Перевод песни

Мой отец был альпинистом
Его кулак был узловатым молотом
Он быстро поднялся на ноги, как олень
И он говорил с заиканием Янки
И некоторые из них обернуты в белье
И некоторым нравится отпрыск богочеловека
Но я был привязан на веточках сосны
В коже горного льва
Я потерял свое детство и нашел свою жену
Девушка, подобная клиперу Салем
Женщина как прямая, как охотничий нож
С такими яркими глазами, как Dipper
Мы очистили наш лагерь, где кормят буйволов
Бессмертными потоками были наши флаги
И посеял я сыновей, как яблоки
На тропе западных вагонов
Они были правы, крепкие мальчики, никогда не угрюмые или медленные
Плодотворный, хороший сбор
Старший умер в Аламо
И самый младший упал с Кастером
Письмо, в котором говорилось, сожгло мою руку
Я улыбнулся и сказал: «Будь так!»
Но я не мог жить, когда они огородили мою землю
О, это сломало мое сердце, чтобы увидеть, что я оседлал красного, сплошного жеребенка
Я ездил на нем туда
Но он бросил меня, как молния
И он покатился по мне, когда я лежал
Теперь я лежу в сердце жирной, черной почвы
Как семя прерийного чертополоха
Он омыл мои кости медом и маслом
И он выбрал их чистыми, как свисток
И моя молодежь возвращается, как дожди весны
Мои сыновья, как дикие гуси летают
И я лгу, и я слышу, как луг света
И в моем уме умирает много
Поиграйте с городом, который вы построили из блоков
Города, где вы, возможно, связали меня, я сплю на земле, как усталая старая лиса
И мой буйвол нашел меня, что я сплю на земле, как усталую старую лису,
И мой буйвол нашел меня