Tom Frager - M'en aller текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «M'en aller» из альбома «Carnet de route» группы Tom Frager.

Текст песни

Que tu sois d’ici ou d’ailleurs
Petit de taille ou grand de cœur
Ton sang a la même couleur
Que le sien, oublie jamais
Aussi loin que je me souvienne
la guerre n’a jamais voulu la peine
Et ton idée avais le même, que le mien
Le même
Ton idée avais le même, que le mien, idem
A partir de demain
No guns, no guns, ni guns
Ça nous mènent à rien
No guns, no guns, ni guns
Il est bienvenue le temps (il est venu le temps)
Le temps du drapeau blanc (Le temps du drapeau blanc)
On ne peut récrire l’histoire juste l’avenir et j’irais voir la santé de nos
enfants
Et quand tout les pays du monde
Danserons dans la même ronde
Je n’oublierais pas le temps perdu, la moral et la vertu de ces hommes qui n’en
avais pas
Je n’oublierais pas le temps perdu, le bon sens et la vertu de ce monde qui
n’en avais plus
A partir de demain
No guns, no guns, ni guns
Ça nous mènent à rien
No guns, no guns, ni guns
(Merci à Charlie pour cettes paroles)

Перевод песни

Если вы находитесь здесь или где-либо еще
Маленькое или большое сердце
Ваша кровь имеет тот же цвет
Что его, он никогда не забывает
Насколько я помню
Война никогда не желала этого
И ваша идея была такой же, что моя
Тот же самый
У твоей идеи было то же самое, что мой, идем
Начиная завтра
Никакие пушки, никакие пушки и пушки
Это ни к чему не приводит
Никакие пушки, никакие пушки и пушки
Это приветствуемое время (наступило время)
Время белого флага (Время белого флага)
Мы не можем переписать историю только в будущем, и я увижу здоровье наших
дети
И когда все страны мира
Танцы в том же раунде
Я бы не забыл потерянное время, мораль и достоинство этих людей, которые
нет
Я бы не забыл потерянное время, здравый смысл и добродетель этого мира, которые
больше не было
Начиная завтра
Никакие пушки, никакие пушки и пушки
Это ни к чему не приводит
Никакие пушки, никакие пушки и пушки
(Спасибо Чарли за эту лирику)