Tokio Hotel - Übers Ende der Welt текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Übers Ende der Welt» из альбомов «Best Of», «Übers Ende der Welt» и «Zimmer 483» группы Tokio Hotel.
Текст песни
Wir sind durch die Stadt gerannt,
ham keinen Ort mehr erkannt,
an dem wir nicht schon einmal waren.
Wir ham alles ausprobiert,
die Freiheit endet hier,
wir müssen jetzt durch diese Wand.
Verlager dein Gewicht,
den Abgrund siehst du nicht.
Achtug, fertig, los und lauf,
vor uns bricht der Himmel auf.
Wir schaffen es zusammen,
Übers Ende dieser Welt,
die hinter uns zerfällt.
Wir schauen nochmal zurück,
es ist der letzte Blick,
auf alles, was für immer war.
Komm, atme noch mal ein,
es kann der Anfang sein,
der Morgen ist zum greifen nah.
Verlager dein Gewicht,
den Abgrund siehst du nicht.
Achtug, fertig, los und lauf,
vor uns bricht der Himmel auf.
Wir schaffen es zusammen,
Übers Ende dieser Welt,
die hinter uns zerfällt.
Lass es alles hinter dir,
Es gibt nichts mehr zu verlier’n.
Alles hinter dir und mir,
hält uns nicht mehr auf.
Verlager dein Gewicht,
Guck mir ins Gesicht.
Achtug, fertig, los und lauf,
vor uns bricht der Himmel auf.
Wir schaffen es zusammen,
Übers Ende dieser Welt,
die hinter uns zerfällt.
Перевод песни
Мы пробежали по городу,
Хам больше не признается,
На которых мы еще не были.
Мы все пробовали,
Свобода заканчивается здесь,
Теперь мы должны пройти через эту стену.
Переместите свой вес,
Вы не видите пропасть.
Восьмое, сделано, идите и бегите,
Небо вырывается перед нами.
Мы создаем его вместе,
В конце этого мира,
Что отстает от нас.
Мы оглядываемся назад,
Это последний взгляд,
На всем, что было навсегда.
Приходите, дышите снова,
Это может быть начало,
Утро приближается.
Переместите свой вес,
Вы не видите пропасть.
Восьмое, сделано, идите и бегите,
Небо вырывается перед нами.
Мы создаем его вместе,
В конце этого мира,
Что отстает от нас.
Оставь все это позади,
Потерять нечего.
Все позади вас и меня,
Не останавливает нас.
Переместите свой вес,
Посмотри мне в лицо.
Восьмое, сделано, идите и бегите,
Небо вырывается перед нами.
Мы создаем его вместе,
В конце этого мира,
Что отстает от нас.