Tiziano Ferro - "Solo" E' Solo Una Parola текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «"Solo" E' Solo Una Parola» из альбома «Il Mestiere Della Vita» группы Tiziano Ferro.

Текст песни

Il cuore è andato in guerra ma la vita non l’ho persa
È andato, è tornato ed è sgomento ciò che resta
Nutrito dai ricordi e dalle immagini che furono
Fu tanto tanto amore, entri l’odio ora è il suo turno
In questa casa ormai di luce non ne entra più
Ti piace stare solo ma a me molto più di te Però che strano ancora adesso la cosa non consola
Asciugo il pianto e mi ripeto
Che «solo» è solo una parola
È tanto che volevo dirtelo… adesso è tardi
Quanto per riuscire a dirmelo… invece parti
E partirò anche io e partirà una sfida
E partirà anche quella cosa
Che ora non mi sembra vita (io)
Penso a te che pensi a me
E una vita si allontana
Guardo te che guardi che
Finisce un’altra epoca
E mentre inesorabile il tempo non consola
Sto solo ma sorrido e penso
Che «solo» è solo una parola
E solo, solo, solo, solo
«Solo» è solo una parola,
Solo, solo, solo, solo
«Solo» è solo una parola
L’amore stringe agli angoli la felicità
La mette in gioco, la smentisce, la educa
E dimentico però dimentico solo il rancore
Perché «solo» è solo una di mille parole
Solo, penso a te che pensi a me
E una vita si allontana
Guardo te che guardi che
Finisce un’altra epoca
E mentre inesorabile il tempo non consola
Sto solo ma sorrido e penso
Che «solo» è solo una parola
Ho scritto le risposte anche senza le domande
Perché ne ho di enigmi e dubbi
Rispediti al mittente
E tutte quelle lettere a Dio sono scommesse
E tutte quelle lacrime oggi sono promesse
Io sono un cazzo di soldato senza una guerra
Ed esito, barcollo ma non mi ci vedi a terra
E rido perché so che tornerò ad amare ancora
E urlo a chi vorrà ascoltare
Che «solo» è solo una parola
Solo, solo, solo, solo
«Solo» è solo una parola
E penso a te che pensi a me
E una vita si allontana
Guardo te che guardi che
Finisce un’altra epoca
E mentre inesorabile il tempo non consola
Sto solo ma sorrido e penso
Che «solo» è solo una parola

Перевод песни

Сердце ушло в войну, но жизнь не потеряла его
Она пошла, она вернулась, и она встревожена вообще
Питались воспоминаниями и изображениями, которые были
Это было так много любви, ненависть ненависть сейчас настала
В этом доме света больше не приходит
Тебе нравится быть один, но для меня гораздо больше, чем ты. Но этот странный все еще не утешает
Я просыпаюсь и повторяю
Это всего лишь слово
Я так долго хотел тебе сказать ... поздно
Сколько можно мне сказать ... вместо этого
И я уйду и начну вызов
И эта вещь начнется
Какое время мне не кажется жизнь (я)
Я думаю о тебе, думая обо мне
И жизнь уходит
Я смотрю, как ты смотришь на это
Еще одна эра заканчивается
И в то время как неумолимое время не утешает
Я просто, но я улыбаюсь, и я думаю
Это всего лишь слово
И только, только, один, один
«Только» - это просто слово,
Только, только, только, только
«Только» - это просто слово
Любовь потрясает счастьем по углам
Это ставит ее в игру, отрицая ее, обучая ее
И забудь, я только забываю ранчо
Потому что «только» - всего тысяча слов
Просто, я думаю, что ты думаешь обо мне
И жизнь уходит
Я смотрю, как ты смотришь на это
Еще одна эра заканчивается
И в то время как неумолимое время не утешает
Я просто, но я улыбаюсь, и я думаю
Это всего лишь слово
Я написал ответы даже без вопросов
Потому что у меня есть головоломки и сомнения
Оплатить отправителю
И все эти письма к Богу делают ставки
И все эти слезы обещают сегодня
Я - гребаный солдат без войны
И мне очень жаль, но ты не видишь меня на земле
И я смеюсь, потому что знаю, что буду любить снова
И я плачу тем, кто хочет слушать
Это всего лишь слово
Только, только, только, только
«Только» - это просто слово
И я думаю, что ты думаешь обо мне
И жизнь уходит
Я смотрю, как ты смотришь на это
Еще одна эра заканчивается
И в то время как неумолимое время не утешает
Я просто, но я улыбаюсь, и я думаю
Это всего лишь слово