Tiromancino - Com'è Profondo Il Mare текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Com'è Profondo Il Mare» из альбома «The Virgin Collection: Due Destini» группы Tiromancino.

Текст песни

Siamo noi, siamo in tanti
ci nascondiamo di notte
per paura degli automobilisti
degli attipisti,
siamo i gatti neri, siamo pessimisti, siamo i cattivi pensieri.
E non abbiamo da mangiare
com'è profondo il mare!
com'è profondo il mare!
Babbo che eri un gran cacciatore di quaglie e di faggiani
caccia via queste mosche che non mi fanno dormire e mi fanno arrabbiare
Com'è profondo il mare!
Com'è profondo il mare!
E' inutile non c'è più lavoro, non c'è più decoro
Dio, chi per lui sta cercando di dividerci, di farci del male, di farci annegare
Com'è profondo il mare!
Con la forza di un ricatto un uomo diventò qualcuno, resuscitò anche i morti
spalancò prigioni, passò treni, correnti di vagoni
Rialzò per un attimo il ruolo difficile da mantenere
poi lo lasciò cadere e piangere ed urlare, sommerso in mare
Com'è profondo il mare!
Da solo un urlo diventò un tamburo,
il povero come un lampo nel cielo sicuro cominciò una guerra per conquistare
uno spazio di terra,
nel suo cuore voleva coltivare.
Com'è profondo il mare!
Ma la terra gli fu portata via
compresa quella che aveva addosso,
lo scaraventarono in un palazzo in un fosso, non ricordo bene
poi una storia di catene bastonate e chirurgia sperimentale.
Com'è profondo il mare!
Com'è profondo il mare!
Intanto un mistico forse un’aviatore,
inventò la commozione che mise d’accordo tutti,
i belli con i brutti, qualche danni per i brutti che si videro consegnare
un pezzo di specchio così da potersi guardare.
Com'è profondo il mare!
Com'è profondo il mare!
Frattanto i pesci che poi li scegliamo tutti, assistettero curiosi al dramma
collettivo di questo mondo
che a loro indubbiamente può sembrare cattivo e cominciavano a pensare…
Com'è profondo il mare!
Com'è profondo il mare!
E' chiaro che il pensiero da fastidio
anche se chi pensa è muto come un pesce
anzi invece un pesce, come i pesci difficili da bloccare
Come protegge il mare!
Com'è profondo il mare!
Il commando non è disposto a fare distinzioni poetiche
il pensiero come l’oceano non lo puoi bloccare, devi accettare…
si sta accorciando il mare!
Si stanno uccidendo! Così stanno umiliando il mare! Così stanno piegando il
mare!

Перевод песни

Мы такие, нас много.
мы прячемся ночью
из страха автомобилистов
аттиписты,
мы черные кошки, мы такие пессимисты, мы плохие мысли.
И у нас нет еды
как глубоко море!
как глубоко море!
Санта, что ты был большим охотником за перепелами и фазанами
выслеживайте этих мух, которые не заставляют меня спать и заставляют меня злиться
Как глубоко море!
Как глубоко море!
Это бесполезно, нет больше работы, нет больше приличия
Бог, кто на него пытается разделить нас, причинить нам боль, заставить нас утонуть
Как глубоко море!
С силой шантажа человек стал кем-то, он также воскрешал мертвых
распахнул тюрьмах, прошли поезда, идущие вагоны
Он поднял на мгновение роль, которую трудно поддерживать
затем он бросил его и плакал и кричал, погруженный в море
Как глубоко море!
Сам крик стал барабаном,
бедный, как вспышка в безопасном небе начал войну, чтобы завоевать
пространство Земли,
в его сердце он хотел выращивать.
Как глубоко море!
Но земля его забрали
в том числе той, которая была на нем,
швырнул его в здание в кювет, не помню
затем история бастонатных цепей и экспериментальной хирургии.
Как глубоко море!
Как глубоко море!
А мистик может быть Авиатор,
он придумал сотрясение, которое все согласились,
красивые с уродами, какой-то ущерб для уродов, которые они увидели, чтобы доставить
кусок зеркала, чтобы я мог смотреть.
Как глубоко море!
Как глубоко море!
Между тем, рыбы, которые потом выбираем все, наблюдали любопытные драма
коллектив этого мира
что им, несомненно, может показаться плохим и они начали думать…
Как глубоко море!
Как глубоко море!
Понятно, что мысль беспокоит
хотя тот, кто думает, молчит, как рыба
вместо этого рыба, как рыба, которую трудно заблокировать
Как защищает море!
Как глубоко море!
Коммандос не желает делать поэтические различия
мышление, как океан, вы не можете заблокировать его, вы должны принять…
он сокращает море!
Они убивают себя! Так они унижают море! Так они сгибают
море!