Tino Rossi - Cerisiers Roses Et Pommiers Blancs текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Cerisiers Roses Et Pommiers Blancs» из альбома «Les Plus Belles Chansons De Tino Rossi» группы Tino Rossi.
Текст песни
Quand Nous jouions à la marelle
Cerisier rose et pommier blanc
J’ai cru mourir d’amour pour elle
En l’embrassant
Avec ses airs de demoiselle,
Cerisier rose et pommier blanc
Elle avait attiré vers elle
Mon cœur d’enfant
La branche d’un cerisier
De son jardin caressait
La branche d’un vieux pommier
Qui dans le mien fleurissait
De voir leurs fleurs enlacées
Comme un bouquet de printemps
Nous vint alors la pensée
D’en faire autant.
Et c’est ainsi qu’aux fleurs nouvelles
Cerisier rose et pommier blanc
Ont fait un soir la courte échelle
A nos quinze ans
Non, non, ne dites pas qu'à son âge
Vous n'étiez pas si volage
Non, non, quand deux lèvres vous attirent
J’en sais peu qui peuvent dire non.
Quand nous jouions à la marelle
Cerisier rose et pommier blanc
J’ai cru mourir d’amour pour elle
En l’embrassant
Mais un beau jour les demoiselles,
Frimousse rose et voile blanc,
Se font conduire à la chapelle
Par leur galant.
Ah quel bonheur pour chacun !
Le cerisier tout fleuri
Et le pommier n’en font qu’un
Nous sommes femme et mari.
De voir les fruits de l'été
Naître des fleurs du printemps
L’amour nous a chuchoté
D’en faire autant.
Si cette histoire est éternelle
Pour en savoir le dénouement
Apprenez-en la ritournelle
Tout simplement
Et dans deux ans deux bébés roses
Faisant la ronde gentiment
Vous chanteront cerisier rose
Et pommier blanc.
Перевод песни
Когда мы играли в хэпскот
Розовая вишня и яблоня
Я думал, что умру от любви к ней
Обнимая его
С ее девичьими мелодиями,
Розовая вишня и яблоня
Она потянулась к ней
Мое сердце ребенка
Филиал вишневого дерева
Из его сада погладили
Ветвь старой яблони
Кто в моем процветал
Чтобы увидеть, как их цветы переплетаются
Как Весенний Букет
Затем появилась мысль
Чтобы сделать то же самое.
И вот как новые цветы
Розовая вишня и яблоня
Однажды вечером короткая лестница
В наши пятнадцать
Нет, нет, не говори, что в его возрасте
Вы не были такими непостоянными
Нет, нет, когда два гуса привлекают вас
Я мало знаю, кто может сказать «нет».
Когда мы играли в хэпскот
Розовая вишня и яблоня
Я думал, что умру от любви к ней
Обнимая его
Но в один прекрасный день молодые дамы,
Розовая фризова и белая вуаль,
Принять в часовню
Их галантные.
Ах, какая радость для всех!
Вишневый цвет
И яблоня одна
Мы женщина и муж.
Чтобы увидеть плоды лета
Рождение весенних цветов
Любовь прошептала нам
Чтобы сделать то же самое.
Если эта история вечна
Чтобы узнать результат
Изучите ритурнелле
Проще говоря
А через два года два розовых ребенка
Мягко округлить
Вы будете петь розовую вишню
И белая яблоня.