Tina Arena - Don't Look Back текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Look Back» из альбома «Reset» группы Tina Arena.

Текст песни

Home clinging to a rolling stone
The greatest love I’ve ever known
Left me standing at the side of the road
Hope keeps telling me that I’m not alone
And it shouldn’t be a felony to want to hold on This love there’s got to be another way to move on I refuse to live an ordinary life
I refuse to live an ordinary life
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(Don't look back)
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(I'm never looking back)
Hope when stranded on the side of the road wondering how the story unfolds it was the only way to get to the gold
No ones telling me it’s time to go home
I’m alone not lonely out on my own
This love that had control of me I’ve finally let go I refuse to live an ordinary life
I refuse to live an ordinary life
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(Don't look back)
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(Don't look back)
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(I'm never looking back)
(Don't look back)
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(Don't look back)
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(I'm never looking back)
Oh oh oh
I’m never looking back
Oh oh oh
I’m never looking back
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(I'm never looking back) don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(Don't look back)
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(I'm never looking back)

Перевод песни

Главная цепляется за катящийся камень
Самая большая любовь, которую я когда-либо знал
Оставил меня стоящим на обочине дороги
Надежда продолжает говорить мне, что я не одинок
И это не должно быть уголовное преступление, чтобы хотеть держаться. Эта любовь должна быть другим способом двигаться дальше. Я отказываюсь жить обычной жизнью
Я отказываюсь жить обычной жизнью
Не оглядывайтесь назад, вы никогда не делаете этого, не оглядывайтесь назад
Не оглядывайтесь назад, вы никогда не делаете этого, не оглядывайтесь назад
(Не оглядывайтесь назад)
Не оглядывайтесь назад, вы никогда не делаете этого, не оглядывайтесь назад
Не оглядывайтесь назад, вы никогда не делаете этого, не оглядывайтесь назад
(Я никогда не оглядываюсь)
Надежда, когда застряла на обочине дороги, задаваясь вопросом, как разворачивается история, это был единственный способ добраться до золота
Никто не говорит мне, что пора идти домой
Я один не одинок
Эта любовь, которая контролировала меня, я наконец отпустил, я отказываюсь жить обычной жизнью
Я отказываюсь жить обычной жизнью
Не оглядывайтесь назад, вы никогда не делаете этого, не оглядывайтесь назад
Не оглядывайтесь назад, вы никогда не делаете этого, не оглядывайтесь назад
(Не оглядывайтесь назад)
Не оглядывайтесь назад, вы никогда не делаете этого, не оглядывайтесь назад
(Не оглядывайтесь назад)
Не оглядывайтесь назад, вы никогда не делаете этого, не оглядывайтесь назад
(Я никогда не оглядываюсь)
(Не оглядывайтесь назад)
Не оглядывайтесь назад, вы никогда не делаете этого, не оглядывайтесь назад
(Не оглядывайтесь назад)
Не оглядывайтесь назад, вы никогда не делаете этого, не оглядывайтесь назад
(Я никогда не оглядываюсь)
Ой ой ой
Я никогда не оглядываюсь назад
Ой ой ой
Я никогда не оглядываюсь назад
Не оглядывайтесь назад, вы никогда не делаете этого, не оглядывайтесь назад
(Я никогда не оглядываюсь назад) не оглядываюсь назад, не делайте этого, не оглядывайтесь назад
(Не оглядывайтесь назад)
Не оглядывайтесь назад, вы никогда не делаете этого, не оглядывайтесь назад
(Я никогда не оглядываюсь)