Timothy B. Schmit - Tell Me The Truth текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Tell Me The Truth» из альбома «Tell Me The Truth» группы Timothy B. Schmit.

Текст песни

We were a match made with burning desire
Who could have known we were playing with fire
Now it’s lights out baby you know why
You couldn’t play it straight even if you tried
Anyone who ever knew you
Couldn’t help but see right through you
Go ahead look me in the eyes
I’m so tired of your alibies
Oh I wonder
Which way are you gonna go Just because you say it like you mean it Don’t make it so Tell me the truth baby tell me true
This kind of love just won’t do Tell me the truth baby tell me nice
Better take my advice
One day you’re gone baby then you’re back
Just like a train you jump the track
Why don’t you slow down you’re gonna crash
Ain’t gonna get no second chance
Do you think that I believe you
When you do the things that you do Go ahead look me in the eyes
I’m so tired of your alibies
Oh I wonder
Which way are you gonna go Just because you say it like you mean it Don’t make it so Tell me the truth baby tell me true
This kind of love just won’t do Tell me the truth baby tell me nice
Better take my advice

Перевод песни

Мы были спичкой, сделанной с жгучим желанием
Кто бы мог знать, что мы играли с огнем
Теперь это огни, малыш, ты знаешь, почему
Вы не могли бы сыграть это прямо, даже если бы вы попытались
Любой, кто когда-либо знал тебя
Не мог не видеть прямо через тебя
Иди вперед посмотри мне в глаза
Я так устал от алиби
О Интересно
В каком направлении ты пойдешь? Потому что ты говоришь так, будто ты имеешь в виду. Не делай так. Скажи мне, что правда, скажи мне правду
Такая любовь просто не поможет. Скажи мне, что правда, детка, скажи мне, что я хороший
Лучше возьмите мой совет
Однажды ты ушел, а потом ты вернулся
Как и поезд, вы прыгаете по трассе
Почему ты не замедляешься, ты собираешься рухнуть
У меня нет второго шанса
Думаете ли вы, что я верю вам
Когда делаешь то, что делаешь. Иди вперед посмотри мне в глаза
Я так устал от алиби
О Интересно
В каком направлении ты пойдешь? Потому что ты говоришь так, будто ты имеешь в виду. Не делай так. Скажи мне, что правда, скажи мне правду
Такая любовь просто не будет. Скажи мне, что правда, малыш, скажи мне, что я хороший
Лучше возьмите мой совет