Timo Räisänen - Second Cut текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Second Cut» из альбома «Endeavor» группы Timo Räisänen.

Текст песни

After one week drunk, air in my lungs
And I threw it away
I threw her away like news of yesterday
After one week drunk
Now I’m trying to get up But the second cut was deeper than ever
I put my life in the hands of love, in the hands of the other
Torn to threads, trying to get up, try to peace me together
Chorused, beat, sunk, talking to much trying to shut up She threw it away, she threw me away like news of yesterday
I’m chorused, defeated, junk
Now I’m trying to get up But the second cut was deeper than ever
I put my life in the hands of love, in the hands of the other
Torn to threads, trying to get up, try to peace me together
Throw, throw, throw me away
Throw, throw, throw me away…
No, no, no. Don’t, don’t throw me away
Now I’m trying to get up But the second cut was deeper than ever
I put my life in the hands of love, in the hands of the other
Torn to threads, trying to get up, try to peace me together
In the hands of the other, ooh yeah the hands of the other
In the hands of the other

Перевод песни

Через неделю пьяный, воздух в моих легких
И я выбросил его
Я отбросил ее, как вчерашние новости
Через неделю пьяный
Теперь я пытаюсь встать Но второй срез был глубже, чем когда-либо
Я положил свою жизнь в руки любви, в руки другой
Разорваться на темы, пытаясь встать, попытаться успокоить меня вместе
Черепнул, избил, потонул, много разговаривал, пытаясь заткнуться. Она выбросила его, она выбросила меня, как новости вчерашнего дня
Я хором, побежден, мусор
Теперь я пытаюсь встать Но второй срез был глубже, чем когда-либо
Я положил свою жизнь в руки любви, в руки другой
Разорваться на темы, пытаясь встать, попытаться успокоить меня вместе
Брось, брось, выброси меня
Брось, брось, выбрось меня ...
Нет нет нет. Не надо, не бросай меня
Теперь я пытаюсь встать Но второй срез был глубже, чем когда-либо
Я положил свою жизнь в руки любви, в руки другой
Разорваться на темы, пытаясь встать, попытаться успокоить меня вместе
В руках другого, о, да, руки другого
В руках другого