Tilly And The Wall - Nights of the Living Dead текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Nights of the Living Dead» группы Tilly And The Wall.
Текст песни
Oh the high school kids they’re all fucked up
Touching each other, oh my god
Yeah and forty ounces was never enough
We want to pass out in your yard
We want to pass out
Dressing in drag your best friend’s clothes
While boys kissed boys in hotel rooms
Oh and just when we thought we were no longer lost
They kicked us out into the dirty streets of Atlanta
So it’s Friday night down on North Avenue
Where gas station parking lot prostitutes
Tried to fix their hair in our rearview mirrors
You know we’re just trying to get to the club and shake our asses
A caravan of kids, some big old mess
On an old wooden dock, oh we’re bored to death
We’ve got a bottle of wine, a fresh pack of smokes
We’re going to end up screaming about some midnight garage sale
So god, put down your gun, can’t you see we’re dead?
God, put down your hand, we’re not listening
Oh, the microphone cut off so we’re screaming at the top of our lungs
You are born so fresh, a golden prize
Until you scrape that knee and quickly realize
That you’re lost in a fog on your way to death
Oh a thick black line, a thick black line
So you better speak up, better raise that voice
Come on, scream loud all you girls and boys
Let’s get wild, wild, wild, let’s rejoice
Come on, come on
I want to hear that fucking noise
Oh the push and pull of everything
Oh this nightmare of electricity
We are the living dead, yeah the living dead
That’s the way it is
That’s the way it’s always been
Oh that snake slithered past my house today
Oh I heard he caught you on a dark highway
No the clouds didn’t part they just grew into a storm
I can still hear the sound of the rolling thunder (thunder!)
God, put down your gun, can’t you see we’re dead?
God, put down your hand, we’re not listening
God, put down your gun, can’t you see we’re dead?
I said, god, put down your hand, we’re not listening
Oh, we never were
I want to fuck it up
I want to fuck it up
I want to fuck it up
I want to fuck it up
I want to fuck it up
I want to fuck it up
I want to fuck it up
I want to fuck it up
And I feel so alive
And I feel so alive
And I feel so alive
And I feel so alive
And I feel so alive
And I feel so alive
And I feel so alive
And I feel so alive
And I feel
Перевод песни
О, старшеклассники, они все облажались,
Прикасаясь друг к другу, Боже мой!
Да, и сорок унций никогда не было достаточно.
Мы хотим отключиться в твоем дворе.
Мы хотим потерять сознание.
Переодевание в одежду вашего лучшего друга,
Пока парни целовались с парнями в гостиничных номерах.
О, и как раз тогда, когда мы думали, что больше не потерялись.
Они вышвырнули нас на грязные улицы Атланты.
Так что в пятницу ночью на Северной Авеню,
Где заправочная стоянка, проститутки
Пытались поправить свои волосы в зеркалах
Заднего вида, вы знаете, мы просто пытаемся добраться до клуба и потрясти своими задницами,
Караван детей, какой-то большой старый беспорядок
На старом деревянном доке, о, Нам скучно до смерти.
У нас есть бутылка вина, свежая пачка сигарет,
В конце концов, мы будем кричать о распродаже в полночном гараже,
Так что, Боже, опусти пистолет, разве ты не видишь, что мы мертвы?
Боже, опусти свою руку, мы не слушаем.
О, микрофон отключен, так что мы кричим в верхней части наших легких.
Ты рожден таким свежим, золотым призом,
Пока не Соскребешь колено и быстро не поймешь,
Что потерялся в тумане на своем пути к смерти.
О, толстая черная линия, толстая черная линия,
Так что тебе лучше говорить, лучше поднять голос.
Давайте, кричите громко, девочки и мальчики!
Давайте станем дикими, дикими, дикими, давайте радоваться!
Давай, давай!
Я хочу услышать этот гребаный шум.
О, толчок и притяжение всего.
О, этот кошмар электричества.
Мы-живые мертвецы, да, живые мертвецы,
Вот как это всегда было.
О, Эта змея проскользнула мимо моего дома сегодня.
О, я слышал, он поймал тебя на темном шоссе,
Нет, облака не расстались, они просто превратились в бурю.
Я все еще слышу звук раскатистого грома (грома!)
Боже, опусти пистолет, разве ты не видишь, что мы мертвы?
Боже, опусти свою руку, мы не слушаем.
Боже, опусти пистолет, разве ты не видишь, что мы мертвы?
Я сказал: "Боже, опусти свою руку, мы не слушаем.
О, мы никогда не были ...
Я хочу все испортить.
Я хочу все испортить.
Я хочу все испортить.
Я хочу все испортить.
Я хочу все испортить.
Я хочу все испортить.
Я хочу все испортить.
Я хочу все испортить,
и я чувствую себя таким живым,
и я чувствую себя таким живым,
и я чувствую себя таким живым,
и я чувствую себя таким живым,
и я чувствую себя таким живым,
и я чувствую себя таким живым,
и я чувствую себя таким живым,
и я чувствую себя таким живым.