Thomas Fersen - Allons nous coucher текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Allons nous coucher» из альбома «Le Bal Des Oiseaux» группы Thomas Fersen.
Текст песни
C’est un rire intérieur,
Dehors il ne fait pas chaud,
On est lundi, le ciel est gris
Et je suis tombé de mon lit
Les nouvelles ne sont pas belles,
On les jette à la poubelle.
Quelle grisaille, quelle grisaille,
Et l’amour n’est plus qu’un p’tit détail,
Allons nous coucher.
Je me réveille au printemps,
Il fait doux, j’aime ce temps;
Les fleurs s’ouvrent et je découvre
Que ton corps est très excitant !
Décrochons le téléphone,
Nous n’y seront pour personne.
Loin des casse-pieds, sous le pommier,
Ça fait longtemps q’on a oublié
D’aller se coucher,
Allons nous coucher
La vie est courte, il faut vous allonger.
Oubliez vous, et tout va s’arranger.
Pour du bon temps, votre femme vous attend,
Allez retrouver la belle au bois dormant.
Oui, ça c’est la nature qui appelle, et vous
Prenez la main de cette fille, elle
N’attend que ça et vous c’est pareil,
Demain il ne faudra pas pleurer
Allez vous coucher
Allons nous coucher.
Il est tard et je suis naze
Et je rentre dans ma case
Je m’allonge sur un banc,
Ma fumée déroule son ruban.
Sur sa natte ou sous sa couette
Pour moi la nuit sera chouette.
Je dormirai mieux demain,
Demain j’irais me coucher dans le petit pré
J’irais me coucher,
Allons nous coucher
Перевод песни
Это внутренний смех,
Снаружи это не жарко,
Понедельник, небо серое
И я упал с постели
Новости не красивы,
Их бросают в мусор.
Какой серый, какая серость,
И любовь - это лишь небольшая деталь,
Пойдем спать.
Я просыпаюсь весной,
Это мило, я люблю это время;
Открываются цветы, и я открываю
Что ваше тело очень интересно!
Поднимите телефон,
Мы никого не найдем.
Вдали от ловушек, под яблоней,
Это было давно
Ложась спать,
Пойдем спать
Жизнь коротка, вам нужно лечь.
Забудьте о себе, и все будет работать.
Доброе время, ваша жена ждет вас,
Иди найди спящую красавицу.
Да, это характер, который звонит, а вы
Возьми ее за руку, она
Жду этого, и это то же самое,
Завтра он не будет плакать
Ложитесь спать
Пойдем спать.
Уже поздно, и я вздрагиваю
И я иду в свою коробку
Я лег на скамью,
Мой дым разворачивает ее ленту.
На ковре или под одеялом
Для меня ночь будет весело.
Завтра я лучше буду спать,
Завтра я ложился спать на лугу
Я бы ложился спать,
Пойдем спать