They Might Be Giants - The Mesopotamians текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Mesopotamians» из альбомов «Idlewild: A Compilation» и «The Else» группы They Might Be Giants.
Текст песни
We’ve been driving around
From one end of this town to the other and back
But no one’s ever seen us (No one’s ever seen us)
Driving our Econoline van (And no one’s ever heard of our band)
And no one’s ever heard of our band
We’re the Mesopotamians
Sargon, Hammurabi, Ashurbanipal, and Gilgamesh
Then they wouldn’t understand a word we say,
So we’ll scratch it all down into the clay
Half believing there will sometime come a day
Someone gives a damn
Maybe when the concrete has crumbled to sand
We’re the Mesopotamians
Sargon, Hammurabi, Ashurbanipal, and Gilgamesh
The Mesopotam-ish sun is beating down
And making cracks in the ground
But there’s nowhere else to stand
In Mesopotamia, (No one’s ever seen us)
The kingdom where we secretly reign (And no one’s ever heard of our band)
The land where we invisibly rule
As the Mesopotamians
Sargon, Hammurabi, Ashurbanipal, and Gilgamesh
This is my last stick of gum
I’m going to cut it up so everybody else gets some
Except for Ashurbanipal who says my haircut makes me look like a Mohenjo-daroan
Hey, Ashurbanipal,
I’m a Mesopotamian
Sargon, Hammurabi, Ashurbanipal, and Gilgamesh
We’re the Mesopotamians
Sargon, Hammurabi, Ashurbanipal, and Gilgamesh
«Hey, man, I thought that you were dead
I thought you crashed your car»
«No, man, I’ve been right here this whole time playing bass guitar
For the Mesopotamians»
We’re the Mesopotamians
Sargon, Hammurabi, Ashurbanipal
Sargon, Hammurabi, Ashurbanipal, and Gilgamesh
We’re the Mesopotamians
Sargon, Hammurabi, Ashurbanipal, and Gilgamesh
Перевод песни
Мы ездили
С одного конца этого города на другой и обратно
Но никто нас не видел (никто нас не видел)
Вождение нашего Econoline van (И никто никогда не слышал о нашей группе)
И никто никогда не слышал о нашей группе
Мы - месопотамцы
Саргон, Хаммурапи, Ашурбанипал и Гильгамеш
Тогда они не поймут ни слова, которое мы скажем,
Таким образом, мы поцарапаем все это в глину
Половина полагая, что когда-нибудь наступит день
Кто-то наплевает
Может быть, когда бетон рухнул на песок
Мы - месопотамцы
Саргон, Хаммурапи, Ашурбанипал и Гильгамеш
Солнце Месопотам-иш билось
И создание трещин в земле
Но больше некуда встать
В Месопотамии (никто нас не видел)
Царство, в котором мы тайно царствуем (И никто никогда не слышал о нашей группе)
Земля, где мы незримо правием
Как Месопотамии
Саргон, Хаммурапи, Ашурбанипал и Гильгамеш
Это моя последняя палочка десны
Я собираюсь отрезать его, чтобы все остальные получили некоторые
За исключением Ашурбанипала, который говорит, что моя стрижка заставляет меня выглядеть как Мохенджо-дароан
Эй, Ашурбанипал,
Я - месопотамский
Саргон, Хаммурапи, Ашурбанипал и Гильгамеш
Мы - месопотамцы
Саргон, Хаммурапи, Ашурбанипал и Гильгамеш
«Эй, мужик, я думал, что ты мертв
Я думал, ты разбил свою машину »
«Нет, мужик, я здесь все время играл на бас-гитаре
Для месопотамцев »
Мы - месопотамцы
Саргон, Хаммурапи, Ашурбанипал
Саргон, Хаммурапи, Ашурбанипал и Гильгамеш
Мы - месопотамцы
Саргон, Хаммурапи, Ашурбанипал и Гильгамеш